| Noćas Je Ko' Lubenica Pun Mjesec Iznad Bosne (оригинал) | Noćas Je Ko' Lubenica Pun Mjesec Iznad Bosne (перевод) |
|---|---|
| Nocas je k’o lubenica | Это как арбуз сегодня вечером |
| Pun mjesec iznad Bosne | Полная луна над Боснией |
| Nocas je pun mjesec | Сегодня полнолуние |
| K’o nekad moja bivsa draga | Как моя бывшая девушка |
| I moja dusa nocas | И моя душа сегодня вечером |
| Pokucat ce na tvoja vrata | Он постучит в твою дверь |
| Stavim bosiljka pod jastuke | Я кладу базилик под подушки |
| Moja dusa da te bolje pronadje | Моя душа, чтобы найти тебя лучше |
| Nocas je k’o lubenica | Это как арбуз сегодня вечером |
| Pun mjesec iznad Bosne | Полная луна над Боснией |
| Mi nismo mogli zajedno | Мы не могли быть вместе |
| A tesko nam je razdvojeno | И нам трудно расстаться |
| Tanka je linija sto spaja | Есть тонкая линия, соединяющая |
| I razdvaja | И разделяет |
| A gore usred zvjezdica | И посреди звезд |
| Vidim sliku tvog lica | Я вижу фотографию твоего лица |
| U noci punog mjeseca | В ночь полнолуния |
| Nocas je pun mjesec | Сегодня полнолуние |
| K’o nekad moja bivsa draga | Как моя бывшая девушка |
| I na prstima tiho | И на носочках тихонько |
| Sici cu s linija tvog dlana | Я сойду с линии твоей ладони |
| Volio bih, e da mi je | Я хочу, чтобы это был я |
| Prije no zaspes da ti sletim na zjene | Прежде чем ты заснешь, я приземлюсь на твою жену |
| Nocas je k’o lubenica | Это как арбуз сегодня вечером |
| Pun mjesec iznad Bosne | Полная луна над Боснией |
