| Ciribiribela (оригинал) | Цирибирибела (перевод) |
|---|---|
| Ako si jubo pošla spat | Если ты джубо пошел спать |
| Šta ćemo ja i ti | Что мы с тобой будем делать? |
| Kao prvo vrata zaključati | Сначала запри дверь |
| Kao drugo prozor zatvoriti | Во-вторых, закройте окно |
| Kao treće spustiti zavjese | В-третьих, опустите шторы |
| Ostat ćemo doma i ljubit se | Мы останемся дома и поцелуемся |
| Ostat ćemo doma i ljubit se… | Мы останемся дома и поцелуемся… |
| Ako se sutra zarati | Если завтра будет война |
| Moja mala šta ćemo ja i ti | Мой малыш, что мы с тобой будем делать |
| Vrata zaključati | Закрыть дверь |
| Prozore zatvoriti | Закрыть окна |
| Spustiti zavjese | Опустите шторы |
| Ostat cemo kući i ljubit se | Мы останемся дома и поцелуемся |
| A kad počme pucati | И когда он начинает стрелять |
| Preko glave ćemo se pokriti | Мы покроем наши головы |
| Ispod male dekice | Под маленьким одеялом |
| Ja i ti i zvjezdice | Я и ты и звезды |
| Grickat ćemo grožđe | Мы будем грызть виноград |
| Čekat ćemo rat da prođe | Мы будем ждать, пока пройдет война |
| Vodi me na ples | Возьми меня на танец |
| Vodi me na ples | Возьми меня на танец |
| Vodi me na ples | Возьми меня на танец |
| Ćiribiribela moja mala | Чирибирибела, моя малышка |
| Vodi me na ples | Возьми меня на танец |
| Vodi me na ples | Возьми меня на танец |
| Vodi me na ples | Возьми меня на танец |
| Ali ako odem, ne zaboravi me | Но если я уйду, не забудь меня. |
| Ćiribiribela odoh u marine | Чирибирибела, я иду к пристани |
| Ona neće pit kafe | Она не будет пить кофе |
| Vengo čokoladu | Венго шоколад |
| Ona misli šempjasta | Она думает, притворство |
| Da se šoldi kradu | Быть украденным |
| Bište mi vanka iz kuće | я был бы вне дома |
| Jer ću te broštulinom | Потому что я тебя бульон |
| Ne šporkaj mi kužine | Не порти мне кухню |
| Jer ću te mazininom | Потому что я побью тебя |
