| Southside
| Южная сторона
|
| Pull up and wreck (yeah), pull up and
| Подъехать и разбиться (да), подъехать и
|
| If Young Metro don’t trust you I’m gon' shoot you
| Если Молодое Метро не доверяет тебе, я тебя пристрелю
|
| Pull up with the spark, hit you in the dark (whoa)
| Поднимись с искрой, ударь тебя в темноте (уоу)
|
| Tear your ass apart when you swim with sharks
| Разорви себе задницу, когда плаваешь с акулами
|
| I’m in the car like Tony Starks 'cause I’m that smart (Skrrt)
| Я в машине, как Тони Старкс, потому что я такой умный (Скррт)
|
| Doing 106 then park like I’m in my yard (Sideways)
| Делаю 106, затем паркуюсь, как будто я в своем дворе (боком)
|
| And motherfuck the camera time, I need family time (yeah)
| И к черту время камеры, мне нужно время с семьей (да)
|
| I need «go see Uncle John in Atlanta"time (John)
| Мне нужно «пойти к дяде Джону в Атланте» время (Джон)
|
| I’d probably never get it, but it’s cool to fantasize (it's cool)
| Я бы, наверное, никогда не понял, но фантазировать круто (это круто)
|
| Just like I do by old girl and these hands of mine (whoa)
| Так же, как старушка и мои руки (уоу)
|
| Gripping on the titties, ass, and her thighs (oh yeah)
| Хватаясь за сиськи, задницу и бедра (о да)
|
| Honestly, I’m over her and her lies
| Честно говоря, я над ней и ее ложью
|
| Cartier over my eyes while I analyze
| Картье над моими глазами, пока я анализирую
|
| Ok, me and Lil Metro, rockin' new retros
| Хорошо, я и Лил Метро, качаем новые ретро.
|
| Take off your dress ho, that’s the new dress code (yeah)
| Сними платье, хо, это новый дресс-код (да)
|
| Too blessed to stress, that’s my manifesto (bless)
| Слишком счастлив, чтобы подчеркивать, это мой манифест (благослови)
|
| Fuck the professor, I’m too professional
| К черту профессора, я слишком профессионален
|
| I know some East Side niggas and they love to bang
| Я знаю некоторых нигеров с Ист-Сайда, и они любят трахаться
|
| Know some West Side niggas like to do the same thing
| Знайте, что некоторые ниггеры с Вест-Сайда любят делать то же самое
|
| Pull up and wreck, pull up and wreck
| Подъезжай и круши, подтягивай и круши
|
| Pull up and wreck, pull up and wreck
| Подъезжай и круши, подтягивай и круши
|
| I know some East Side niggas and they love to bang
| Я знаю некоторых нигеров с Ист-Сайда, и они любят трахаться
|
| Know some West Side niggas like to do the same thing
| Знайте, что некоторые ниггеры с Вест-Сайда любят делать то же самое
|
| Pull up and wreck, pull up and wreck
| Подъезжай и круши, подтягивай и круши
|
| Pull up and wreck, we take no disrespect
| Подъезжай и круши, мы не проявляем неуважения
|
| I ain’t taking disrespect, lil' nigga (straight up)
| Я не терплю неуважения, маленький ниггер (прямо вверх)
|
| Put a couple holes in your neck, lil' nigga (God)
| Сделай пару дырок в шее, маленький ниггер (Боже)
|
| Fuck a diss song, get you stressed, lil' nigga (21)
| К черту дисс-песню, ты напрягаешься, маленький ниггер (21)
|
| Got a shoestring 'round my TEC, lil' nigga (facts)
| У меня есть шнурок вокруг моего TEC, маленький ниггер (факты)
|
| Got a Mulsanne and a Vet, lil' nigga (21)
| Получил Mulsanne и ветеринара, маленький ниггер (21)
|
| Brand new Carbon one-five and it’s red, dawg (21)
| Совершенно новый Carbon one-five, и он красный, чувак (21)
|
| I ain’t tryna fuck you, I just want some head, dawg (yeah)
| Я не пытаюсь трахнуть тебя, я просто хочу немного головы, чувак (да)
|
| Straight up out the Six and we don’t shoot at legs, dawg (leg)
| Прямо из Шестерки, и мы не стреляем по ногам, чувак (нога)
|
| Zone 6 niggas love to see the white meat (21)
| Ниггеры из зоны 6 любят смотреть на белое мясо (21)
|
| I put codeine all in my ice tea (red)
| Я добавляю кодеин в свой чай со льдом (красный)
|
| Take a nigga bitch and then I make her wifey (yeah)
| Возьми ниггерскую суку, а потом я сделаю ее женой (да)
|
| Take a nigga bitch and then we do the nasty (yeah)
| Возьми ниггерскую суку, а потом мы сделаем гадость (да)
|
| All these diamonds dripping, now she wanna bite me (facts)
| Все эти бриллианты капают, теперь она хочет меня укусить (факты)
|
| She broke up with that nigga, now he wanna fight me (ha)
| Она рассталась с этим ниггером, теперь он хочет подраться со мной (ха)
|
| Fox 5 Gang, we don’t do no fighting (gang)
| Fox 5 Gang, мы не воюем (банда)
|
| This Glock gon' knock a nigga down like Tyson (gang, gang)
| Этот Глок сбьет ниггера с ног, как Тайсон (банда, банда)
|
| I know some East Side niggas and they love to bang
| Я знаю некоторых нигеров с Ист-Сайда, и они любят трахаться
|
| Know some West Side niggas like to the same thing
| Знайте, что некоторые ниггеры с Вест-Сайда любят то же самое
|
| Pull up and wreck, pull up and wreck
| Подъезжай и круши, подтягивай и круши
|
| Pull up and wreck, pull up and wreck
| Подъезжай и круши, подтягивай и круши
|
| I know some East Side niggas and they love to bang
| Я знаю некоторых нигеров с Ист-Сайда, и они любят трахаться
|
| Know some West Side niggas like to do the same thing
| Знайте, что некоторые ниггеры с Вест-Сайда любят делать то же самое
|
| Pull up and wreck, pull up and wreck
| Подъезжай и круши, подтягивай и круши
|
| Pull up and wreck, we take no disrespect (disrespect)
| Поднимись и разрушься, мы не проявляем неуважения (неуважения)
|
| How a nigga changed and still stayed a hundred? | Как ниггер изменился и остался сотней? |
| (huh)
| (хм)
|
| I ran towards change while y’all ran from it (whoa)
| Я бежал к переменам, пока вы бежали от них (уоу)
|
| Y’all wanna ball, I’m Stan Van Gundy
| Вы все хотите мяч, я Стэн Ван Ганди
|
| She wanna hang with me and 'Ye, she know that’s good company
| Она хочет потусоваться со мной и «Да, она знает, что это хорошая компания
|
| I like my skies Carolina blue and white
| Мне нравится мое небо, Каролина, синее и белое.
|
| True one, false move and that could paralyze your life (brr)
| Правда один, ложный ход, и это может парализовать вашу жизнь (брр)
|
| So understand, I’m the overanalyzing type (type)
| Так что поймите, я сверханализирующий тип (тип)
|
| Panoramic views while I’m panning out my life (look up, look up)
| Панорамные виды, пока я просматриваю свою жизнь (смотри вверх, смотри вверх)
|
| And I grew up playing GoldenEye (damn)
| И я вырос, играя в GoldenEye (черт возьми)
|
| So I’m used to sticking to the mission while they taking shots
| Так что я привык придерживаться миссии, пока они снимают
|
| When you this high, you disconnect a lot (yeah)
| Когда вы так высоко, вы много отключаетесь (да)
|
| Sometimes I separate myself to connect the dots (I do)
| Иногда я отделяю себя, чтобы соединить точки (да)
|
| Only way I’m going back is going back home (home)
| Единственный способ, которым я вернусь, это вернуться домой (домой)
|
| I don’t drink tap water, but got tap phones (brr)
| Я не пью воду из-под крана, но у меня есть телефоны из-под крана (брр)
|
| Dior on my suit, I’m the troop
| Диор в моем костюме, я отряд
|
| Money come around, I’m never out the loop (loop)
| Деньги приходят, я никогда не выхожу из цикла (петля)
|
| Kiss the bottom of my boot (yeah, yeah)
| Поцелуй подошву моего сапога (да, да)
|
| I know some East Side niggas and they love to bang
| Я знаю некоторых нигеров с Ист-Сайда, и они любят трахаться
|
| Know some West Side niggas love to the same thing
| Знайте, что некоторые ниггеры с Вест-Сайда любят одно и то же
|
| Pull up and wreck, pull up and wreck
| Подъезжай и круши, подтягивай и круши
|
| Pull up and wreck, pull up and wreck
| Подъезжай и круши, подтягивай и круши
|
| I know some East Side niggas and they love to bang
| Я знаю некоторых нигеров с Ист-Сайда, и они любят трахаться
|
| Know some West Side niggas like to do the same thing
| Знайте, что некоторые ниггеры с Вест-Сайда любят делать то же самое
|
| Pull up and wreck, pull up and wreck
| Подъезжай и круши, подтягивай и круши
|
| Pull up and wreck, we take no disrespect
| Подъезжай и круши, мы не проявляем неуважения
|
| I’m talking police in text
| Я говорю о полиции текстом
|
| Police protection
| Полицейская охрана
|
| I heard that you snitch
| Я слышал, что ты стукач
|
| You got police on text
| У вас есть полиция по тексту
|
| Pull up and wreck, pull up and wreck
| Подъезжай и круши, подтягивай и круши
|
| Pull up and wreck, we take no disrespect
| Подъезжай и круши, мы не проявляем неуважения
|
| Southside
| Южная сторона
|
| If Young Metro don’t trust you, I’m gon' shoot you | Если Молодое Метро тебе не доверяет, я тебя пристрелю |