| Now here goes the Sunny Land
| А вот и Солнечная земля
|
| Runnin' on this Frisco line
| Бегу по этой линии Фриско
|
| Here goes this Sunny Land
| Вот идет эта солнечная земля
|
| Runnin' on this Frisco line
| Бегу по этой линии Фриско
|
| Now, that’s the same train come through Jackson
| Теперь тот же поезд проходит через Джексон
|
| You know, an stold that little woman of mine
| Знаешь, украл эту мою маленькую женщину
|
| Lord, e’rytime
| Господи, рождество
|
| I hear that lonesome Sunny Land, blow
| Я слышу, что одинокая солнечная земля, удар
|
| E’ry time
| Каждое время
|
| I hear that lonesome Sunny Land, blow
| Я слышу, что одинокая солнечная земля, удар
|
| Now you know, it make me feel lonesome?
| Теперь вы знаете, это заставляет меня чувствовать себя одиноким?
|
| 'What man?'
| 'Какой мужчина?'
|
| Lord, just because I want to go
| Господи, просто потому, что я хочу пойти
|
| 'I comin', Sonny Boy.'
| — Я иду, Сонни Бой.
|
| I heared the engineerman blew his whistle
| Я слышал, как инженер свистнул
|
| Now, an the fireman rung his bell
| Теперь пожарный позвонил в колокольчик
|
| I heard the engineerman, blew his whistle
| Я слышал инженера, свистнул в свисток
|
| Now and the fireman rung his bell
| Теперь и пожарный позвонил в колокол
|
| Lord, said I hated to tell my baby
| Господи, сказал, что я ненавижу рассказывать своему ребенку
|
| 'What man?'
| 'Какой мужчина?'
|
| 'Baby, you cry you a well'
| «Малыш, ты хорошо плачешь»
|
| 'Let's just stay here, Mr. Sonny Boy, just stay here.'
| «Давайте просто останемся здесь, мистер Сонни Бой, просто останемся здесь».
|
| Now that’s all right, but I know
| Теперь все в порядке, но я знаю
|
| My baby ain’t going to stay, alway
| Мой ребенок не останется навсегда
|
| But that’s all right, I know
| Но все в порядке, я знаю
|
| My baby ain’t going to stay, always
| Мой ребенок не останется, всегда
|
| Now, she will get be-afraid, now an' thinkin'
| Теперь она будет бояться, теперь думает
|
| 'What man?'
| 'Какой мужчина?'
|
| Yank, an comin' runnin' back home, someday
| Янки, когда-нибудь вернусь домой
|
| 'I can now.'
| 'Теперь я могу.'
|
| 'Boy, if I am blue, now I blow wit' it.'
| «Мальчик, если я синий, теперь я дую».
|
| (Harmonica begins — Sonny Boy)
| (Начинается губная гармошка — Сонни Бой)
|
| Yank: 'Beat it out, boy'.
| Янки: «Бей, мальчик».
|
| (Harmonica continues)
| (Гармоника продолжается)
|
| Now, it was a low down fireman
| Теперь это был низкий пожарный
|
| Man, an really dirty engineer
| Человек, действительно грязный инженер
|
| It was a low down fireman
| Это был низкий пожарный
|
| Lord, an a dirty engineer
| Господи, грязный инженер
|
| 'Yes, run off'.'
| «Да, беги».
|
| Well, they sure did treated me bad
| Ну, они действительно плохо обращались со мной
|
| 'Why?'
| 'Почему?'
|
| They took my baby away from here. | Они забрали моего ребенка отсюда. |