| Man life’s a funny thing
| Человеческая жизнь - забавная вещь
|
| The ups and downs and the… Brings
| Взлеты и падения и… Приносит
|
| The hard aches you get from chasing your dreams
| Сильные боли, которые вы получаете от погони за своими мечтами
|
| You spend your whole life trying to make it
| Вы тратите всю свою жизнь, пытаясь сделать это
|
| You finally get the chance so you take it
| У вас наконец есть шанс, поэтому вы его принимаете
|
| Not realizing how much is about to change
| Не понимая, как много изменится
|
| And the consequences that come with this thang
| И последствия, которые приходят с этим
|
| … Thing of the past
| … Ушло в прошлое
|
| No time to slow down cause you’re moving fast
| Нет времени замедляться, потому что вы движетесь быстро
|
| Gotta keep it moving don’t know how long it will last
| Нужно держать его в движении, не знаю, как долго это продлится
|
| People saying it ain’t the same as before
| Люди говорят, что это не так, как раньше
|
| People thinking you ain’t the same no more
| Люди думают, что ты уже не тот
|
| But ain’t nothing change, just make the call
| Но ничего не меняется, просто позвони
|
| I’ll be at your door cause
| Я буду у твоей двери, потому что
|
| True friends are friends to the very end
| Настоящие друзья остаются друзьями до конца
|
| And don’t let days come between them
| И не позволяйте дням пройти между ними
|
| I could be a million miles from nowhere, nowhere
| Я мог бы быть за миллион миль ниоткуда, нигде
|
| But when the shit goes down I’ll be right there
| Но когда дерьмо пойдет вниз, я буду там
|
| Whenever you need, whenever you need
| Всякий раз, когда вам нужно, когда вам нужно
|
| You better believe I’ma be right there
| Тебе лучше поверить, что я буду там
|
| I could be a million miles from nowhere, nowhere
| Я мог бы быть за миллион миль ниоткуда, нигде
|
| But when the shit goes down I’ll be right there
| Но когда дерьмо пойдет вниз, я буду там
|
| Whenever you need, whenever you need
| Всякий раз, когда вам нужно, когда вам нужно
|
| You better believe I’ma be right there
| Тебе лучше поверить, что я буду там
|
| I ran away for so long and I’m feeling sickly
| Я так долго убегал, и мне плохо
|
| On the road, in K.C. | В дороге, в K.C. |
| and L. A. Where my kids be
| и Л. А. Где мои дети
|
| I know they miss me, while I’m out making history
| Я знаю, что они скучают по мне, пока я творю историю
|
| … When I’m coming home it’s a mystery
| … Когда я возвращаюсь домой, это тайна
|
| I’m doing shows now, but if it goes down
| Сейчас я делаю шоу, но если они пойдут на спад
|
| … Angel, they won’t be given a whole cloud
| …Ангел, им целое облако не дадут
|
| Cause I can… Taking my foes down
| Потому что я могу... побеждать своих врагов
|
| Come around goes round, nobody knows…
| Пойдем по кругу, никто не знает ...
|
| When it come to my babies then I go stupid and crazy
| Когда дело доходит до моих детей, я схожу с ума
|
| Thinking up anything, they got so many dreams
| Придумывая что угодно, у них так много мечтаний
|
| That’s why I’m the Kansas City King
| Вот почему я король Канзас-Сити
|
| … I can be a million miles away trust me
| … Я могу быть за миллион миль, поверь мне
|
| When my babies in need…
| Когда мои дети в нужде…
|
| All of my family because they love me
| Вся моя семья, потому что они любят меня
|
| When… Appear, I will be right there…
| Когда… Появляйся, я тут же буду…
|
| I could be a million miles from nowhere, nowhere
| Я мог бы быть за миллион миль ниоткуда, нигде
|
| But when the shit goes down I’ll be right there
| Но когда дерьмо пойдет вниз, я буду там
|
| Whenever you need, whenever you need
| Всякий раз, когда вам нужно, когда вам нужно
|
| You better believe I’ma be right there
| Тебе лучше поверить, что я буду там
|
| I could be a million miles from nowhere, nowhere
| Я мог бы быть за миллион миль ниоткуда, нигде
|
| But when the shit goes down I’ll be right there
| Но когда дерьмо пойдет вниз, я буду там
|
| Whenever you need, whenever you need
| Всякий раз, когда вам нужно, когда вам нужно
|
| You better believe I’ma be right there
| Тебе лучше поверить, что я буду там
|
| Don’t let them try to tell you otherwise
| Не позволяйте им пытаться убедить вас в обратном
|
| Don’t let them try to fill you head with those lies
| Не позволяйте им пытаться забить вам голову этой ложью
|
| I still remain the same, I don’t get changed…
| Я по-прежнему остаюсь прежним, я не меняюсь…
|
| I wish I could be home every day, never never have to go away
| Хотел бы я быть дома каждый день и никогда не уходить
|
| But you know I can’t make a living that way
| Но ты знаешь, что я не могу так зарабатывать на жизнь
|
| Nobody knows it ain’t a doing… Truly
| Никто не знает, что это не делание… Воистину
|
| I’m in love with this music, I got a quest to prove I’m one of the best
| Я влюблен в эту музыку, у меня есть квест, чтобы доказать, что я один из лучших
|
| I refuse to give up just like the rest
| Я отказываюсь сдаваться, как и все остальные
|
| Sorry, I gotta pick up with this moment
| Извините, я должен забрать этот момент
|
| Don’t worry, you gotta be strong
| Не волнуйся, ты должен быть сильным
|
| Cause all it takes it’s one call, that’s it
| Потому что все, что нужно, это один звонок, вот и все
|
| And I promise I’ll be… Quick
| И я обещаю, что буду... быстрым
|
| Don’t ever… Guss, you better believe it
| Никогда... Гасс, тебе лучше в это поверить.
|
| I could be a million miles from nowhere, nowhere
| Я мог бы быть за миллион миль ниоткуда, нигде
|
| But when the shit goes down I’ll be right there
| Но когда дерьмо пойдет вниз, я буду там
|
| Whenever you need, whenever you need
| Всякий раз, когда вам нужно, когда вам нужно
|
| You better believe I’ma be right there
| Тебе лучше поверить, что я буду там
|
| I could be a million miles from nowhere, nowhere
| Я мог бы быть за миллион миль ниоткуда, нигде
|
| But when the shit goes down I’ll be right there
| Но когда дерьмо пойдет вниз, я буду там
|
| Whenever you need, whenever you need
| Всякий раз, когда вам нужно, когда вам нужно
|
| You better believe I’ma be right there
| Тебе лучше поверить, что я буду там
|
| I could be a million miles from nowhere, nowhere
| Я мог бы быть за миллион миль ниоткуда, нигде
|
| I could be a million miles from nowhere, nowhere
| Я мог бы быть за миллион миль ниоткуда, нигде
|
| I could be a million miles from nowhere, nowhere | Я мог бы быть за миллион миль ниоткуда, нигде |