Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vertige Horizontal , исполнителя - Bertrand Belin. Дата выпуска: 03.04.2011
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vertige Horizontal , исполнителя - Bertrand Belin. Vertige Horizontal(оригинал) |
| Dehors est fait tout de blanc |
| Est fait tout de froid |
| Silence par ici |
| Quelques pas par là |
| Pas une bête |
| Pas un souffle de vent |
| Qui saluerait le passant |
| Qui saluerait le passant |
| Je suis devenu la risée |
| Des habitants |
| Par deux fois je fus |
| Enterré vivant |
| Sous des mètres de honte |
| Pas un alors |
| Pour m’arracher à ce sort |
| Pour m’arracher à ce sort |
| Puis le temps fit ce que le temps fait toujours |
| Il dressa le passé dans le contre-jour |
| Et souvent ça revient |
| Ça me revient |
| L'étang la fille et le bain |
| L'étang la fille et le bain |
| Je n’ai pas pu attraper sa main |
| Là je suis l’animal au vertige horizontal |
| Seul, je peux vivre, les vieux ne vivent pas mal |
| Mais la mémoire ne tue jamais son cheval |
| Et souvent ça revient |
| Ça me revient |
| L'étang la fille et le bain |
| L'étang la fille et le bain |
| Je n’ai pas pu attraper sa main |
| Là je suis l’animal au vertige horizontal |
Вертиж Горизонталь(перевод) |
| Снаружи все белое |
| Сделано все холодно |
| Тишина здесь |
| Несколько шагов туда |
| Не зверь |
| Ни дуновения ветра |
| Кто будет приветствовать прохожего |
| Кто будет приветствовать прохожего |
| Я стал посмешищем |
| Жители |
| Дважды я был |
| Похоронен заживо |
| Под метрами стыда |
| Не один тогда |
| Чтобы спасти меня от этой судьбы |
| Чтобы спасти меня от этой судьбы |
| Тогда время сделало то, что всегда делает время |
| Он держал прошлое в подсветке |
| И часто возвращается |
| Это возвращается ко мне |
| Пруд девушка и ванна |
| Пруд девушка и ванна |
| Я не мог схватить его за руку |
| Вот я животное с горизонтальным головокружением |
| В одиночку я могу жить, старики не живут плохо |
| Но память никогда не убивает своего коня |
| И часто возвращается |
| Это возвращается ко мне |
| Пруд девушка и ванна |
| Пруд девушка и ванна |
| Я не мог схватить его за руку |
| Вот я животное с горизонтальным головокружением |
| Название | Год |
|---|---|
| Comment ça se danse | 2013 |
| Entre les ifs | 2015 |
| Au jour le jour | 2015 |
| Le mot juste | 2015 |
| Je parle en fou | 2015 |
| La chaleur | 2011 |
| De corps et d'esprit | 2019 |
| Ta Peau | 2011 |
| Bronze | 2019 |
| Nord de Tout | 2011 |
| Glissé redressé | 2019 |
| Long Lundi | 2011 |
| Neige au soleil | 2011 |
| Sirènes ft. Bertrand Belin | 2012 |
| Tout a changé | 2011 |
| Y'en a-t-il? | 2011 |
| Y en a-t-il ? | 2019 |
| L'Opéra | 2019 |
| En rang (Euclide) | 2019 |
| Nuits bleues | 2019 |