Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Neige au soleil , исполнителя - Bertrand Belin. Дата выпуска: 03.04.2011
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Neige au soleil , исполнителя - Bertrand Belin. Neige au soleil(оригинал) |
| Je cours |
| Et toi tu cours devant |
| Je souffle |
| Je cours |
| Et toi tu cours devant |
| J’entends tu ris |
| Tu cours et tu ris |
| Comment peux-tu |
| Courir et rire autant |
| Tes pas se |
| Plaquent |
| Tapent battent |
| Comme le cœur de l’oiseau |
| Perdu sur le tarmac |
| En bas |
| De l’eau |
| Arrête la route |
| Tu ne peux pas aller plus loin qu’une route |
| Ton avance fond comme neige au soleil |
| Comme neige au soleil |
| Neige au soleil |
| Je jure qu’avant le soir je t’aurai touché la main |
| Avant le soir je t’aurai touché la main |
| Avant le soir je t’aurai touché la main |
| Méfie-toi |
| Tu n’en reviendras pas |
| Tu veux que je sois |
| Vif un puma |
| Tu veux que je lance |
| Mes hordes mon armée sur toi |
| En bas de l’eau arrête la route |
| Tu ne peux pas aller plus loin que cette route-là |
| Ton avance fond comme neige au soleil |
| Comme neige au soleil |
| Neige au soleil |
| Je jure qu’avant le soir je t’aurai touché la main |
| Avant le soir je t’aurai touché la main |
| Avant le soir je t’aurai touché la main |
| Méfie-toi |
| Tu n’en reviendras pas |
Снег на солнце(перевод) |
| я бегу |
| И ты бежишь вперед |
| я взорвать |
| я бегу |
| И ты бежишь вперед |
| Я слышу, как ты смеешься |
| Ты бежишь и смеешься |
| Как ты можешь |
| Бегать и смеяться так много |
| твои шаги |
| гальваника |
| тип бит |
| Как сердце птицы |
| Потерянный на асфальте |
| Вниз по лестнице |
| Немного воды |
| Остановить дорогу |
| Вы не можете пойти дальше дороги |
| Ваш прогресс тает, как снег на солнце |
| Как снег на солнце |
| Снег на солнце |
| Клянусь, до вечера я коснусь твоей руки |
| До вечера я коснусь твоей руки |
| До вечера я коснусь твоей руки |
| Просто берегись |
| ты не вернешься |
| Ты хочешь, чтобы я был |
| Да здравствует пума |
| Ты хочешь, чтобы я бросил |
| Мои орды, моя армия на тебе |
| Вниз вода останавливает дорогу |
| Вы не можете пойти дальше этой дороги |
| Ваш прогресс тает, как снег на солнце |
| Как снег на солнце |
| Снег на солнце |
| Клянусь, до вечера я коснусь твоей руки |
| До вечера я коснусь твоей руки |
| До вечера я коснусь твоей руки |
| Просто берегись |
| ты не вернешься |
| Название | Год |
|---|---|
| Comment ça se danse | 2013 |
| Entre les ifs | 2015 |
| Au jour le jour | 2015 |
| Le mot juste | 2015 |
| Je parle en fou | 2015 |
| La chaleur | 2011 |
| De corps et d'esprit | 2019 |
| Ta Peau | 2011 |
| Bronze | 2019 |
| Nord de Tout | 2011 |
| Glissé redressé | 2019 |
| Long Lundi | 2011 |
| Vertige Horizontal | 2011 |
| Sirènes ft. Bertrand Belin | 2012 |
| Tout a changé | 2011 |
| Y'en a-t-il? | 2011 |
| Y en a-t-il ? | 2019 |
| L'Opéra | 2019 |
| En rang (Euclide) | 2019 |
| Nuits bleues | 2019 |