| Little Rosie had her herself a romance fit for few
| Маленькая Рози завела себе роман, достойный немногих
|
| Screaming in her bed
| Кричать в ее постели
|
| Tearing out the spreads
| Вырывание спредов
|
| Little Rosie covered walls with pictures of her prince
| Маленькая Рози украсила стены фотографиями своего принца
|
| Shining just like new
| Сияющий, как новый
|
| Gracing just the few
| Украшаю лишь немногих
|
| Now I see Rosie shivers one more burned down outdoor
| Теперь я вижу, как Рози дрожит еще один сгоревший снаружи
|
| It’s dangerous for us to be around
| Нам опасно быть рядом
|
| Rosie cut up her face
| Рози порезала лицо
|
| Jumped off her base
| Спрыгнул с ее базы
|
| And sees no point in staying on the ground
| И не видит смысла оставаться на земле
|
| Little Rosie used to cherish favours that were lost
| Маленькая Рози лелеяла потерянные услуги
|
| She would run a mile
| Она бы пробежала милю
|
| With her frozen smile
| С ее застывшей улыбкой
|
| Now I hear Rosie clings to the trees
| Теперь я слышу, как Рози цепляется за деревья
|
| Talks to the bees and closes up whenever he’s around
| Разговаривает с пчелами и закрывается, когда он рядом
|
| Rosie pigtails and all runs from the ball
| Рози с косичками и все бежит от мяча
|
| Wiping out the bloodstains from her gown
| Вытирая пятна крови с ее платья
|
| Little Rosie had her herself a roman, roman, roman, roman, roman, man
| Маленькая Рози сама была римлянином, римлянином, римлянином, римлянином, римлянином, мужчиной
|
| Romance fit for few, romance fit for few | Романтика подходит для немногих, романтика подходит для немногих |