| Por mi fama de ratón
| За мою мышиную славу
|
| La mano viene muy mal
| Рука очень плохая
|
| Si no te sobo las pelotas
| Если я не потру твои яйца
|
| Me mandás al hospital
| ты отправляешь меня в больницу
|
| Aunque se que sos matón
| Хотя я знаю, что ты бандит
|
| No me viene ni me va
| Это не приходит и не уходит
|
| No me comas la cabeza …
| Не ешь мою голову...
|
| ¡Hacete una!
| Сделай себя единым!
|
| Hay que rajar, Hay que rajar, esta fulero
| Ты должен треснуть, ты должен треснуть, это фулеро
|
| El Sincerebro, te descerebra
| Искренний, промывает тебе мозги
|
| Hay que rajar, Hay que rajar al Sincerebro
| Вы должны сломать, Вы должны сломать Синсеребру
|
| Esto va en serio, te descerebra
| Это серьезно, это сводит тебя с ума
|
| Arrogante y fanfarrón
| высокомерный и хвастливый
|
| No querés ni a tu mamá
| Ты даже не любишь свою маму
|
| Sos un muñeco de torta
| Ты тортная кукла
|
| Que en la esquina siempre está
| Что в углу всегда
|
| Mucho susto me da verte
| я очень боюсь тебя увидеть
|
| Aunque te quiero cantar
| Хотя я хочу спеть тебе
|
| Cuando no vas a tu casa, estoy
| Когда ты не ходишь к себе домой, я
|
| Con tu novia!
| С твоей девушкой!
|
| Hay que rajar, Hay que rajar, esta fulero
| Ты должен треснуть, ты должен треснуть, это фулеро
|
| El Sincerebro, te descerebra
| Искренний, промывает тебе мозги
|
| Hay que rajar, Hay que rajar al Sincerebro
| Вы должны сломать, Вы должны сломать Синсеребру
|
| Esto va en serio, te descerebra
| Это серьезно, это сводит тебя с ума
|
| Si se va el fanfarrón
| Если хвастун пойдет
|
| De la escena se va
| Со сцены он уходит
|
| Cuanto más linda se hace la vida
| Чем красивее становится жизнь
|
| Si se va el fanfarrón
| Если хвастун пойдет
|
| De la escena se va
| Со сцены он уходит
|
| Cuanto más linda se hace la vida
| Чем красивее становится жизнь
|
| Hay que rajar, Hay que rajar, Hay que rajar!!!
| Вы должны взломать, Вы должны взломать, Вы должны взломать!!!
|
| Bueno, señoras y señores, aquí tenemos un excelente
| Что ж, дамы и господа, у нас отличный
|
| Ejemplar de Sincerebro
| Образец Синсербро
|
| Véanlo! | вижу это! |
| Qué lindo es!
| Как это приятно!
|
| La cabeza completamente vacía, ni una solo idea …
| Совершенно пустая голова, ни одной мысли…
|
| Se remata a la una, se remata a las dos
| Закончено в час, закончено в два
|
| Se remata a las tres …
| Он заканчивается в три…
|
| …está fulero
| ...он сумасшедший
|
| El sincerebro, te descerebra
| Искренний, безмозглый ты
|
| Hay que rajar, Hay que rajar, Hay que rajar …
| Ты должен треснуть, ты должен треснуть, ты должен треснуть...
|
| Al Sincerebro
| искренним
|
| Hay que rajar, está fulero
| Вы должны взломать, это фулеро
|
| El sincerebro, te descerebra
| Искренний, безмозглый ты
|
| Hay que rajar al Sincerebro
| Вы должны взломать «Сердцебро».
|
| Esto va en serio
| Это серьезно
|
| Te descerebra!
| Это сводит с ума!
|
| Hay que rajar, hay que rajar, hay que rajar …
| Ты должен треснуть, ты должен треснуть, ты должен треснуть...
|
| Al Sincerebro | искренним |