| Te torcieron el brazo
| они скрутили тебе руку
|
| Y no bajaste mas ni a la vereda;
| И ты уже не спускался, даже на тротуар;
|
| Nuestras pasiones cansadas
| Наши усталые страсти
|
| Entristecen a esta era que acaba …
| Они омрачают эту эпоху, которая заканчивается…
|
| Sola en tu guarida
| один в своем логове
|
| Sos el secreto de una ciudad perdida;
| Ты тайна затерянного города;
|
| Quiero cantarte para no olvidarte
| Я хочу спеть тебе, чтобы не забыть тебя
|
| Un dia y por siempre
| Однажды и навсегда
|
| Si una gran caravana
| Да, большой караван
|
| Sacudiera tus pupilas
| Встряхните своих учеников
|
| Con una procesin de ciegos
| С шествием слепых
|
| Que trafican luces sin brillo
| что светофоры тусклые огни
|
| Si tus faroles no arden
| Если ваши фонари не горят
|
| Por lo menos dame de tu carne;
| По крайней мере, дайте мне вашего мяса;
|
| En mi cancin te has perdido
| В моей песне ты потерялся
|
| No encontrarte trajo mala suerte
| Не найти тебя принесло несчастье
|
| Y pregunto
| И спросил
|
| Que pas? | Что случилось? |
| … me pregunto
| … Я думаю
|
| Que pas? | Что случилось? |
| … me pregunto
| … Я думаю
|
| Que pas? | Что случилось? |
| … me pregunto
| … Я думаю
|
| Que pas? | Что случилось? |
| … me pregunto
| … Я думаю
|
| Se apaga el cielo, esta descolorido
| Небо гаснет, оно поблекло
|
| Y no lo ves de mirar hacia el frente;
| И вы не видите этого, глядя прямо перед собой;
|
| El hambre cielgo mordi tu sol
| слепой голод укусил твое солнце
|
| El mar por miedo perdi su quejido eterno
| Море от страха потеряло свой вечный стон
|
| Maldita espera!
| Черт, подожди!
|
| Es el mejor tiempo perdido
| Это лучшее потраченное время
|
| Te apagas, me apague o me apagas
| Вы выключите, выключите меня или выключите меня
|
| O qu haces, o qu hago
| Или что ты делаешь, или что я делаю
|
| Que pas? | Что случилось? |
| … me pregunto
| … Я думаю
|
| Que pas? | Что случилось? |
| … me pregunto
| … Я думаю
|
| Que pas? | Что случилось? |
| … me pregunto
| … Я думаю
|
| Que pas? | Что случилось? |
| … me pregunto
| … Я думаю
|
| Oh, Oh, Oh, como yo vivo Uooo
| О, о, о, как я живу Уооо
|
| Oh, Oh, Oh, y esta maldita espera …
| О, о, о, и это проклятое ожидание…
|
| No me digas eso! | Не говори мне это! |