| The Butcher comin', nigga
| Мясник идет, ниггер
|
| You know, niggas be talkin' like this shit overnight
| Знаешь, ниггеры всю ночь разговаривают, как это дерьмо.
|
| I spent 'bout two thousand nights in the cells
| Я провел около двух тысяч ночей в камерах
|
| So I’m like, which night y’all niggas talkin' about?
| Так что я такой, о какой ночи вы все, ниггеры, говорите?
|
| Griselda
| Гризельда
|
| Uh
| Эм-м-м
|
| Hit-Boy
| Наемный убийца
|
| Congratulate me now, all this paper gon' change me how?
| Поздравьте меня сейчас, вся эта бумага изменит меня, как?
|
| Fly nigga, all these diamond chains just weigh me down
| Лети, ниггер, все эти бриллиантовые цепи просто утяжеляют меня.
|
| A broke nigga not my lady’s style
| Сломанный ниггер не в стиле моей леди
|
| She quit work to fuck me, count up and drive this Mercedes 'round
| Она уволилась с работы, чтобы трахнуть меня, подсчитать и покататься на этом Мерседесе
|
| No emotions, I mastered pain with what we smokin'
| Никаких эмоций, я справился с болью с тем, что мы курим.
|
| Raw made hustlers on my block stars like Billy Ocean
| Необработанные мошенники на моих блочных звездах, таких как Билли Оушен
|
| Dope money, if the alphabet boys knew what we grossin'
| Наркотические деньги, если бы мальчики с алфавитом знали, что мы зарабатываем
|
| I’d have a bdroom in Folsom, but I’m off shore, toastin'
| У меня была бы спальня в Фолсоме, но я на берегу, тост
|
| Besides rap, w got you respectin' the business
| Помимо рэпа, ты уважаешь бизнес
|
| I left the dope game with stripes, y’all left with opinions
| Я ушел из игры с наркотиками с полосками, вы все оставили с мнениями
|
| We washed the money clean, the only thing left is forgiveness
| Мы отмыли деньги начисто, осталось только прощение
|
| But how could I? | Но как я мог? |
| Can’t shit fix the death of a sibling
| Ни хрена не исправить смерть брата или сестры
|
| Loadin' up my straps again, them folks done plugged the wall against my back
| Снова загружаю мои ремни, эти люди заткнули стену против моей спины
|
| again
| опять таки
|
| War paint on me like them Africans
| Боевая раскраска на мне, как на африканцах
|
| They wanna know my net worth, they guessin' is I’m stackin' it
| Они хотят знать мой собственный капитал, они догадываются, что я его складываю.
|
| Add a few more zeroes or those numbers is inaccurate
| Добавьте еще несколько нулей, иначе эти числа неточные.
|
| Griselda, nigga
| Гризельда, ниггер
|
| Ayo, million dollar deals at the cocaine spot, nigga
| Айо, сделки на миллион долларов в кокаиновой лавке, ниггер.
|
| At the cocaine spot, nigga (Ah, yeah)
| На кокаиновой площадке, ниггер (Ах, да)
|
| I pray every day I’ma hit me an opp, nigga (Aight, I gotta go, boom, boom, boom,
| Я молюсь каждый день, чтобы ударить меня, ниггер (Хорошо, я должен идти, бум, бум, бум,
|
| boom, boom)
| бум бум)
|
| I’ma hit me an opp, nigga (Boom, boom, boom, boom, boom)
| Я нанесу удар, ниггер (бум, бум, бум, бум, бум)
|
| Hundred round drums, feel like the shit don’t stop, nigga (Brr)
| Сотня круглых барабанов, чувствую, что дерьмо не останавливается, ниггер (Брр)
|
| Feel like the shit don’t stop, nigga (Brr)
| Чувствую, что дерьмо не останавливается, ниггер (Брр)
|
| This for my niggas takin' showers in flip flops, nigga (Gotta light one up, ah)
| Это для моих нигеров, принимающих душ в шлепанцах, ниггер (надо зажечь, ах)
|
| Takin' showers in flip flops, nigga
| Принимаю душ в шлепанцах, ниггер.
|
| Uh, I seen street niggas speakin' blasphemy (Huh)
| Э-э, я видел уличных нигеров, говорящих богохульство (Ха)
|
| Like before rap, I wasn’t movin' units out the trunk, bitch, I’m Master P (Ha)
| Как и до рэпа, я не вывозил единицы из багажника, сука, я Мастер Пи (Ха)
|
| Left wrist rockin' the masterpiece
| Левое запястье раскачивает шедевр
|
| Cuban bracelet weighin' a half a ki', niggas got some audacity (Talk to 'em,
| Кубинский браслет весом в полки, у нигеров есть наглость (Поговори с ними,
|
| hahaha)
| хахаха)
|
| You niggas don’t even equal to half of me
| Вы, ниггеры, даже не равняетесь половине меня
|
| I earned my spot with hard work, nothing was passed to me (I was grindin',
| Я заработал свое место тяжелым трудом, мне ничего не передали (я шлифовал,
|
| nigga)
| ниггер)
|
| But, actually, situations was bad for me
| Но, на самом деле, ситуации были плохими для меня.
|
| Before this shit you see as a triumph, was almost tragedy (I swear)
| Раньше это дерьмо, которое вы видите как триумф, было почти трагедией (клянусь)
|
| I’m at the Roc Nation party smellin' like chronic smoke (Hah)
| Я на вечеринке Roc Nation, пахну хроническим дымом (Ха)
|
| HOV said, «You that boy», I get acknowledged by the GOAT (What up, HOV?)
| ХОВ сказал: «Ты тот мальчик», меня признала КОЗЛА (Что случилось, ХОВ?)
|
| Woo, even shook the hand of Beyoncé
| Ву, даже пожал руку Бейонсе
|
| That story brought tears to the eye of my fiancée
| Эта история вызвала слезы у моей невесты
|
| But I don’t know if it’s because my shorty such a fan
| Но я не знаю, потому ли это, что мой коротышка такой фанат
|
| Or did she realize in that moment, I’m the motherfuckin' man (Talk to 'em)
| Или она поняла в тот момент, что я чертов мужчина (поговори с ними)
|
| I’m just rich, I sit my Richard on the dresser (Talk to 'em, hah)
| Я просто богат, я сажаю своего Ричарда на комод (Поговори с ними, ха)
|
| The flow is just different, I’m just better (Ooh)
| Поток просто другой, я просто лучше (Ооо)
|
| Only time I felt pressure when the doctor said
| Единственный раз, когда я почувствовал давление, когда врач сказал
|
| I’d be paralyzed neck down even after all his efforts (Hah)
| Я был бы парализован даже после всех его усилий (Ха)
|
| That bullet tore my neck up and now my neck got VS’d up
| Эта пуля разорвала мне шею, и теперь моя шея встала VS.
|
| I could still hit the connect up, I told you niggas I’m next up (I'm next)
| Я все еще могу подключиться, я сказал вам, ниггеры, что я следующий (я следующий)
|
| Yeah, I drop the bag, I’m used to doin' business (Cap, hah)
| Да, я бросаю сумку, я привык заниматься бизнесом (Кэп, ха)
|
| Gave the shooter an extra ten, that’s for future business (Big)
| Дал стрелку лишнюю десятку, это на будущее (большое)
|
| Bodies drop, I can’t get too specific (Hah)
| Тела падают, я не могу быть слишком конкретным (Ха)
|
| I sell the shit raw, I don’t step on the crack like I’m superstitious (Hahahaha,
| Я продаю сырое дерьмо, я не наступаю на трещину, как будто я суеверен (Хахахаха,
|
| ah)
| ах)
|
| Ayo, million dollar deals at the cocaine spot, nigga
| Айо, сделки на миллион долларов в кокаиновой лавке, ниггер.
|
| At the cocaine spot, nigga (Ah)
| На кокаиновой площадке, ниггер (Ах)
|
| I pray every day I’ma hit me an opp, nigga (Boom, boom, boom, boom, boom)
| Я молюсь каждый день, чтобы ударить меня, ниггер (бум, бум, бум, бум, бум)
|
| I’ma hit me an opp, nigga (Boom, boom, boom, boom, boom)
| Я нанесу удар, ниггер (бум, бум, бум, бум, бум)
|
| Hundred round drums, feel like the shit don’t stop, nigga (Brr)
| Сотня круглых барабанов, чувствую, что дерьмо не останавливается, ниггер (Брр)
|
| Feel like the shit don’t stop, nigga (Brr)
| Чувствую, что дерьмо не останавливается, ниггер (Брр)
|
| This for my niggas takin' showers in flip flops, nigga (Ah)
| Это для моих нигеров, принимающих душ в шлепанцах, ниггер (Ах)
|
| Takin' showers in flip flops, nigga
| Принимаю душ в шлепанцах, ниггер.
|
| Ayo, so what you in here doin', man?
| Айо, так что ты здесь делаешь, чувак?
|
| You finished that beat I asked you to fix, man?
| Ты закончил бит, который я просил исправить, чувак?
|
| What the fuck is that? | Что это за хрень? |
| What you doin'?
| Что ты делаешь'?
|
| Yo, yo, knock first before you come in my room
| Йо, йоу, сначала стучите, прежде чем войти в мою комнату
|
| Nigga, it’s my room too, nigga
| Ниггер, это и моя комната тоже, ниггер
|
| I’ma get to it
| Я доберусь до этого
|
| I-I'm working on this Benny the Butcher beat
| Я-я работаю над битом Бенни Мясника
|
| Who?
| Кто?
|
| I’m tryna make the album
| Я пытаюсь сделать альбом
|
| You know, Benny the Butcher
| Вы знаете, Бенни Мясник
|
| Who, nigga?
| Кто, ниггер?
|
| From Griselda, you know what I’m sayin'?
| От Гризельды, понимаешь, о чем я?
|
| Benny the Butcher?
| Бенни Мясник?
|
| Yeah, word
| Да, слово
|
| Griselda?
| Гризельда?
|
| Yeah, they hot, they hot
| Да, они горячие, они горячие
|
| Kind a fuckin' name is Griselda? | Какого черта зовут Гризельда? |
| Man, what they-
| Человек, что они-
|
| Yo, come on, don’t hate, don’t hate
| Эй, давай, не ненавидь, не ненавидь
|
| Shit sound like they named the shit after one of they babysitters, | Черт, похоже, они назвали это дерьмо в честь одной из нянь, |
| Griselda Jimenez
| Гризельда Хименес
|
| Like I get reppin' for the Latin community
| Как будто я получаю репутацию для латинского сообщества
|
| But Griselda sound like a Mariachi band or something, you know what I mean?
| Но Гризельда звучит как группа Мариачи или что-то в этом роде, понимаете, о чем я?
|
| Son, you gotta get with the times, yo
| Сын, ты должен идти в ногу со временем, йо
|
| These niggas is flaming the streets right now
| Эти ниггеры прямо сейчас пылают на улицах
|
| I don’t give a fuck
| мне плевать
|
| Benny the Butcher? | Бенни Мясник? |
| Nigga
| ниггер
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| And he’s a rapper?
| И он рэпер?
|
| Yeah
| Ага
|
| Like he-he-he spits
| Как он-он-он плюется
|
| Nigga, he gets with the best of 'em
| Ниггер, он ладит с лучшими из них.
|
| That shit sound like a wrestler name
| Это дерьмо звучит как имя борца
|
| Like WWE SmackDown, like
| Как WWE SmackDown, как
|
| You know, «Ladies and gentlemen, Benny the Butcher»
| Вы знаете, «Дамы и господа, Бенни Мясник»
|
| You know what I’m sayin', it’s just, what the fuck is happenin' here?
| Вы знаете, что я говорю, просто, что, черт возьми, здесь происходит?
|
| Like I don’t even understand what’s happening, man
| Как будто я даже не понимаю, что происходит, чувак
|
| I’m just sayin', son, I’m tryna get some money
| Я просто говорю, сынок, я пытаюсь получить немного денег
|
| Yeah but I’m sayin', like what’s-what's-what's up with niggas naming a group
| Да, но я говорю, что-что-что-что случилось с нигерами, называющими группу
|
| If he Benny the Butcher, what you got?
| Если он Бенни Мясник, что у тебя есть?
|
| Meat Cleaver and fuckin' who else?
| Мясной Кливер и, черт возьми, кто еще?
|
| Like, Lamb Chop, nigga, like what the fuck are we doin' here like?
| Типа, баранья отбивная, ниггер, какого хрена мы здесь делаем?
|
| You gotta chill man, you always hatin'
| Ты должен остыть, чувак, ты всегда ненавидишь
|
| I-I-I'm just saying this-this-this some new streets, man
| Я-я-я просто говорю это-это-это какие-то новые улицы, чувак
|
| I don’t know, this, this, this some new streets
| Я не знаю, это, это, это какие-то новые улицы
|
| You a hater | Ты ненавидишь |