Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 52 Montana, исполнителя - Benny the Butcher. Песня из альбома Butcher on Steroids, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 26.11.2017
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Black Soprano Family
Язык песни: Английский
52 Montana(оригинал) |
Ayo, this shit Steroids for a reason, nigga |
Griselda, The Butcher |
Ayo Green, I got niggas |
Yo, uhh |
Everybody won’t believe, they ain’t see the vision |
Homicides, fathers dyin', all they leave is wisdom |
This for all my niggas that lost tryin' to beat the system |
And had to learn how to shave at a sink in prison |
A reverend told me once that money won’t beat religion |
When your soul at peace, and everything’s forgiven |
We was angels without halos, plus our wings was missin' |
Back when we was innocent, now things just different |
My little homie just got hit at parole |
My big homie wake up, eat breakfast, serve a brick in a row |
I was locked too, it’s weird when I visit the bros |
On the other end of the table wearin visitin' clothes, uhh |
I took risk tryin' to collect them racks |
I came home so many times, niggas stop sayin' welcome back |
Was bad luck, I had to snap them curses |
I wasn’t half as perfect, I done stood in more traps than churches |
They act tough, but when them gats up, them cats get nervous |
This MAC drop strangers off like a taxi service |
Water could be thicker than blood, I’m really from that |
Seen niggas give it all to the hood, ain’t get a crumb back |
A place where it’s hard to tell who really your friend |
My daughters hit my cell and don’t know which city I’m in |
I’m from a place the dead rest |
Where the broke hustlers never seen real money 'til they got a Lear jet |
I’m from a block where the bread at |
Where a couple niggas gone for usin' phones that the Feds tapped |
Gamblers survivin' off of head cracks |
And only real niggas understand that |
I’m from where I whip the 90, brought a big bat |
From where them suckers hit up hotties, so we slid back |
I’m from where we never seen a fair scrap |
This 40 kick somethin' in your ear like Craig Mack, ahhh! |
52 Монтана(перевод) |
Айо, это дерьмо Стероиды не просто так, ниггер |
Гризельда, Мясник |
Айо Грин, у меня есть ниггеры |
Йо, ухх |
Все не поверят, они не видят видения |
Убийства, отцы умирают, все, что они оставляют, это мудрость |
Это для всех моих нигеров, которые проиграли, пытаясь победить систему |
И пришлось научиться бриться у раковины в тюрьме |
Преподобный сказал мне однажды, что деньги не победят религию |
Когда твоя душа спокойна и все прощено |
Мы были ангелами без ореолов, плюс наши крылья отсутствовали |
Когда мы были невиновны, теперь все по-другому. |
Мой маленький друг только что получил условно-досрочное освобождение |
Мой большой братан проснись, позавтракай, подай кирпич в ряд |
Я тоже был заперт, это странно, когда я посещаю братанов |
На другом конце стола в гостевой одежде, ухх |
Я рискнул, пытаясь собрать их стеллажи |
Я так много раз приходил домой, ниггеры перестают говорить "с возвращением" |
Не повезло, мне пришлось щелкнуть их проклятиями |
Я не был и наполовину таким совершенным, я побывал в большем количестве ловушек, чем в церквях. |
Они ведут себя жестко, но когда они встают, их кошки нервничают. |
Этот MAC высаживает незнакомцев, как служба такси. |
Вода может быть гуще крови, я действительно от этого |
Видел, как ниггеры отдают все это капоту, не вернут ни крошки |
Место, где трудно сказать, кто на самом деле твой друг |
Мои дочери бьют меня по мобильному и не знают, в каком я городе |
Я из мертвого покоя |
Где разоренные дельцы никогда не видели настоящих денег, пока не получили учебный самолет |
Я из квартала, где хлеб |
Где пара нигеров ушла из-за телефонов, которые прослушивали федералы |
Игроки выживают из-за трещин в голове |
И это понимают только настоящие нигеры. |
Я оттуда, где я хлещу 90, принес большую биту |
Откуда эти присоски ударили красоток, так что мы откатились назад |
Я оттуда, где мы никогда не видели честный лом |
Этот 40 пнул что-то в ухо, как Крейг Мак, аааа! |