| Toutes tes valeurs creuses que je sodomise de rage
| Все твои пустые ценности, которые я содомизирую от ярости
|
| Coupable d’une repoussante nature involontaire
| Виновный невольного отталкивающего характера
|
| Les gardiens et leurs chaînes épaisses nourrissent le masque
| Стражи и их толстые цепи питают маску
|
| Les pensées brûlent, perdues dans la brume toxique, les volontés durcies
| Мысли горят, теряются в ядовитой дымке, воля ожесточается.
|
| Endorment la lubricité
| Тупая похоть
|
| Je ne veux pas que tu me voies
| Я не хочу, чтобы ты меня видел
|
| La fente se veut traîtresse et perméable
| Щель должна быть коварной и проницаемой
|
| Laisse couler le fiel de ce que je voudrais garder
| Пусть течет желчь того, что я хотел бы сохранить
|
| Obscene Repressed
| Непристойный
|
| Tes yeux clos de honte lisent
| Твои глаза закрыты от стыда читать
|
| Inceste
| Инцест
|
| Je te désire de toute ma haine
| Я хочу тебя со всей своей ненавистью
|
| De tes paupières transsudent la bave de mes angoisses anaclitiques
| С твоих век сочится слюна моих анаклитических тревог
|
| Visqueuse et mensongère
| Слизистый и лживый
|
| Obscene Repressed
| Непристойный
|
| Tes yeux clos de honte lisent
| Твои глаза закрыты от стыда читать
|
| Inceste
| Инцест
|
| Devant ton impudeur que j’exècre
| Перед твоим бесстыдством, которое я ненавижу
|
| Et les gémissements dérobés qui infectent les murs
| И тихие стоны, которые заражают стены
|
| Obscene Repressed
| Непристойный
|
| Tes yeux clos de honte lisent
| Твои глаза закрыты от стыда читать
|
| Inceste | Инцест |