| Well, teach me, baby, oh lord, yes
| Ну, научи меня, детка, о господи, да
|
| A little show-and-tell
| Небольшой показ и рассказ
|
| How to keep from loving you
| Как не любить тебя
|
| Now should I fence in my heart baby
| Теперь я должен ограждать свое сердце, детка
|
| Lord, keep it in the shade
| Господи, держи его в тени
|
| Give it all the fruit it could want except yours?
| Дать ему все фрукты, которые он может пожелать, кроме ваших?
|
| Teach me, baby, well, one more time
| Научи меня, детка, ну, еще раз
|
| Just exactly how far you are away
| Как далеко вы находитесь
|
| Should I start walking now baby
| Должен ли я начать ходить сейчас, детка
|
| Or wait another day?
| Или подождать еще день?
|
| You know I don’t need no map
| Вы знаете, мне не нужна карта
|
| Yes, I’ll find my way
| Да, я найду свой путь
|
| Teach me, baby, oh, I promise I’ll get it this time
| Научи меня, детка, о, я обещаю, что на этот раз получу
|
| How to hold a bird in my hand and watch it grow
| Как держать птицу в руке и смотреть, как она растет
|
| See those feathers bloom
| Смотрите, как расцветают эти перья
|
| But don’t let it fly
| Но не позволяйте ему летать
|
| Even though that’s what it’s supposed to do
| Хотя это то, что он должен делать
|
| Teach me, baby, mmm, one last time
| Научи меня, детка, ммм, в последний раз
|
| How to see the sun rise
| Как увидеть восход солнца
|
| In the dead of night
| В глухую ночь
|
| Lord, cause that’s how it feels, baby
| Господи, потому что это так, детка
|
| But you don’t feel that way, do you? | Но вы так не считаете, не так ли? |