| I wouldn’t make a sound if I wasn’t
| Я бы не издал ни звука, если бы не был
|
| So angry
| Так зол
|
| I wouldn’t be running if there wasn’t so far
| Я бы не бежал, если бы не было так далеко
|
| To go
| Идти
|
| I wouldn’t keep on if there wasn’t something
| Я бы не продолжал, если бы не было чего-то
|
| Worth keeping
| Стоит сохранить
|
| I want to believe that
| Я хочу верить, что
|
| This mountain can be moved
| Эту гору можно сдвинуть
|
| But this is only a song…
| Но это всего лишь песня…
|
| It can’t change the world
| Это не может изменить мир
|
| I get a little scared when I’m driving through
| Мне немного страшно, когда я проезжаю
|
| The ghetto
| гетто
|
| There’s a part of me
| Есть часть меня
|
| That wants to hide;
| Который хочет спрятаться;
|
| There’s a part of me
| Есть часть меня
|
| That wants to move in. Because even though
| Который хочет переехать. Потому что, хотя
|
| I grew up in the suburbs, I didn’t really grow
| Я вырос в пригороде, на самом деле я не вырос
|
| Until I learned how so many others lived
| Пока я не узнал, как жили многие другие
|
| But this is only a song…
| Но это всего лишь песня…
|
| It can’t change the world
| Это не может изменить мир
|
| I’m digging, digging deep
| Я копаю, копаю глубоко
|
| In myself
| В себе
|
| But who needs a shovel
| Но кому нужна лопата
|
| When you have a little boy like mine?
| Когда у тебя будет такой маленький мальчик, как мой?
|
| This ain’t the world
| Это не мир
|
| That I want to give him;
| Что я хочу дать ему;
|
| People racing around in cars
| Люди мчатся на машинах
|
| And cities you can’t even walk across
| И города, по которым ты даже не можешь пройти
|
| This is only a song…
| Это всего лишь песня…
|
| It can’t change the world
| Это не может изменить мир
|
| I’ve been thinking about Providence-
| Я думал о Провиденсе.
|
| And craving a Root Beer Float
| И тяга к корневому пиву
|
| I didn’t make these rules, but it’s come time for us
| Не я устанавливал эти правила, но нам пора
|
| To row this boat!
| Грести на этой лодке!
|
| And on the horizon I see windmills
| А на горизонте я вижу ветряные мельницы
|
| Spouting up in rows
| Извержение рядами
|
| There’s young folks farming, and a few
| Есть молодые люди, занимающиеся сельским хозяйством, и несколько
|
| That are going to vote
| которые собираются голосовать
|
| But this is only a song…
| Но это всего лишь песня…
|
| It can’t change the world
| Это не может изменить мир
|
| So why try?
| Так зачем пытаться?
|
| Why even sing at all?
| Зачем вообще петь?
|
| I picture the Harlem Globetrotters dancing
| Я представляю, как танцуют Harlem Globetrotters
|
| Like mosquitoes with a basketball
| Как комары с баскетбольным мячом
|
| Because there is beauty in freedom
| Потому что красота в свободе
|
| And folks like me came over on boats
| И такие люди, как я, приплыли на лодках
|
| Flew in on planes, crawled under fences
| Прилетал на самолетах, залезал под заборы
|
| And fought wars, just to find a place
| И вели войны, просто чтобы найти место
|
| To be free
| Быть свободным
|
| But this is only a song…
| Но это всего лишь песня…
|
| It can’t change the world
| Это не может изменить мир
|
| This is only a song…
| Это всего лишь песня…
|
| It can’t change the world
| Это не может изменить мир
|
| This is only a song…
| Это всего лишь песня…
|
| It can’t change the world | Это не может изменить мир |