Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Dinosaur-Slipper-Man , исполнителя - Bel Canto. Песня из альбома Rush, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.1997
Лейбл звукозаписи: Continuum
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Dinosaur-Slipper-Man , исполнителя - Bel Canto. Песня из альбома Rush, в жанре ПопThe Dinosaur-Slipper-Man(оригинал) | 
| The dinosaur-slipper-man does the very best he can | 
| To make a living out if what he does. | 
| He´s selling dinosaur-slippers and dinosaur-ties. | 
| Well, then it happened one night, the stars shone bright. | 
| He knew exactly what he had to do. | 
| And then nobody has seen him | 
| Since he walked through that door and disappeared out in the blue. | 
| Did he go now to see them again? | 
| Did he go now to be with them, and if he did, will he come back again? | 
| If he won´t, will we know where he went? | 
| Did he go now to see them again? | 
| Did he go now to be with them, and if he did, will he come back again? | 
| If he won´t, do you know where he went? | 
| The dinosaur-slipper-man has concealed his masterplan inside a Power PC CPU. | 
| It has something to do with that he´s met someone else on a cyberspace | 
| rendez-vous. | 
| And so it happened that night, the stars shone bright. | 
| He knew exactly when to flee. | 
| He must have said to his baby; | 
| stationary baby: | 
Человек-динозавр-Туфелька(перевод) | 
| Человек-динозавр-туфелька делает все, что может | 
| Чтобы зарабатывать на жизнь тем, чем он занимается. | 
| Он продает тапочки с динозаврами и галстуки с динозаврами. | 
| Ну, а потом это случилось однажды ночью, звезды сияли ярко. | 
| Он точно знал, что должен был сделать. | 
| А то его никто не видел | 
| С тех пор, как он прошел через эту дверь и исчез в синеве. | 
| Пошел ли он теперь, чтобы увидеть их снова? | 
| Пошел ли он теперь, чтобы быть с ними, и если он пошел, он вернется снова? | 
| Если он этого не сделает, узнаем ли мы, куда он ушел? | 
| Пошел ли он теперь, чтобы увидеть их снова? | 
| Пошел ли он теперь, чтобы быть с ними, и если он пошел, он вернется снова? | 
| Если он этого не сделает, вы знаете, куда он пошел? | 
| Человек-динозавр спрятал свой генеральный план внутри процессора Power PC. | 
| Это как-то связано с тем, что он встретил кого-то еще в киберпространстве. | 
| рандеву. | 
| Так и случилось в ту ночь, звезды сияли ярко. | 
| Он точно знал, когда бежать. | 
| Должно быть, он сказал своему ребенку; | 
| неподвижный ребенок: | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Unicorn | 1991 | 
| A Shoulder to the Wheel | 1989 | 
| Die Geschichte Einer Mutter | 1991 | 
| Paradise | 2008 | 
| Summer | 1991 | 
| Intravenous | 1989 | 
| Dreaming Girl | 1986 | 
| Shimmering, Warm & Bright | 1991 | 
| Spiderdust | 1991 | 
| Ladonia | 2003 | 
| Dorothy's Victory | 2003 | 
| Blank Sheets | 1986 | 
| Capio | 1986 | 
| Without You | 1986 | 
| Feels Like I'm Already Flying | 2003 | 
| Hearts Unite | 1997 | 
| Sun | 1997 | 
| Upland | 1986 | 
| Heaven | 1997 | 
| Rush | 1997 |