Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Idly I De-Ice , исполнителя - Bel Canto. Песня из альбома Rush, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.1997
Лейбл звукозаписи: Continuum
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Idly I De-Ice , исполнителя - Bel Canto. Песня из альбома Rush, в жанре ПопIdly I De-Ice(оригинал) |
| Behind a misty garden gate, |
| A place not drawn on any map, |
| Where barefeet angels dare not tread, |
| I have found myself sometimes. |
| You were the one to guide me out of there. |
| As you held my hand a thorny bush scratched your face. |
| The night was old and we were running fast. |
| I was only feeling so odd and very uptight (in deepest emotions of…). |
| Someone glued a tear in the corner of my eye (I cried, I cried). |
| Oh, who took a part in 99% of me? |
| I lost my will, it drowned inside a pool of dark and bitter miseries. |
| Inside the garden I kneeled down and prayed (in deepest emotions of…). |
| Inside the garden I bowed to fate (I bowed, I bowed). |
| Love for life is simply the only thing I live for (in deepest emotions of…). |
| Being left without it, I could no more endure (I tried, I tried). |
| I was only feeling so odd and very uptight (in deepest emotions of…). |
| Now the days are shifting and idly I de-ice (idly de-ice). |
| Idly… |
Лениво Я Снимаю Лед(перевод) |
| За туманной садовой калиткой, |
| Место, не нарисованное ни на одной карте, |
| Где босые ангелы не смеют ступить, |
| Иногда я находил себя. |
| Ты был тем, кто вывел меня оттуда. |
| Когда ты держал меня за руку, колючий куст поцарапал тебе лицо. |
| Ночь была старой, и мы бежали быстро. |
| Я только чувствовал себя таким странным и очень напряженным (в глубочайших эмоциях…). |
| Кто-то приклеил мне слезу в уголке глаза (я плакала, плакала). |
| О, кто принял участие во мне на 99%? |
| Я потерял волю, она утонула в луже темных и горьких страданий. |
| В саду я преклонил колени и помолился (в глубочайших чувствах…). |
| В саду я склонился перед судьбой (я поклонился, я поклонился). |
| Любовь к жизни — это просто единственное, ради чего я живу (в глубочайших эмоциях…). |
| Оставшись без него, я больше не мог терпеть (старался, пытался). |
| Я только чувствовал себя таким странным и очень напряженным (в глубочайших эмоциях…). |
| Теперь дни меняются, и я праздно удаляю лед (лениво размораживаю). |
| Лениво… |
| Название | Год |
|---|---|
| Unicorn | 1991 |
| A Shoulder to the Wheel | 1989 |
| Die Geschichte Einer Mutter | 1991 |
| Paradise | 2008 |
| Summer | 1991 |
| Intravenous | 1989 |
| Dreaming Girl | 1986 |
| Shimmering, Warm & Bright | 1991 |
| Spiderdust | 1991 |
| Ladonia | 2003 |
| Dorothy's Victory | 2003 |
| Blank Sheets | 1986 |
| Capio | 1986 |
| Without You | 1986 |
| Feels Like I'm Already Flying | 2003 |
| Hearts Unite | 1997 |
| Sun | 1997 |
| Upland | 1986 |
| Heaven | 1997 |
| Rush | 1997 |