Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bombay, исполнителя - Bel Canto. Песня из альбома Magic Box, в жанре Электроника
Дата выпуска: 31.01.2008
Лейбл звукозаписи: Atlantic
Язык песни: Английский
Bombay(оригинал) |
I’ve been to Bombay |
I’ve seen what a man can do |
He climbs up a straight rope |
Right up to the clear full-moon |
And «boom», he is gone |
Yeah, heaven is not that far |
And limbs from a body are falling down on the ground |
Gee! |
It must be hard to do |
Yes, it is true, yes, it is true |
I think the limbs belonged to an orang-outang |
Orang-outang, orang-outang |
I’ve been to Bombay |
I’ve seen what a man can do |
He climbs up a straight rope |
A monkey is with him too |
And «boom», he’s gone to heaven |
He’s mighty daring, mighty |
Right he must be some kind’a guru |
He’s out of orbit, out of orb… |
It seems as if the rope was held by one of the Gods |
One of the Gods |
So tight! |
Not like elephants' trunks |
They wobbly-wob, wobbly-wob, wobbly-wob |
I’ve been to Bombay |
I’ve been to Bombay |
In my youth |
I’ve been to Bombay |
I’ve been to Bombay |
In my youth |
YaYaeeaoouth! |
And «boom», he’s gone to heaven |
He’s mighty daring, mighty right |
He must be some kind’a guru |
He’s out of orbit, out of orbit |
The crowd went hurly-hurly |
(No, I would never lie to you) |
He never came downn, never came down |
(Yes, it is true) |
He must have gone to heaven |
(yes, it is true) |
And out of orbit, out of orbit |
Бомбей(перевод) |
Я был в Бомбее |
Я видел, на что способен человек |
Он взбирается по прямой веревке |
Вплоть до ясного полнолуния |
И «бум», он ушел |
Да, рай не так далеко |
И конечности от тела падают на землю |
Эй! |
Это должно быть трудно сделать |
Да, это правда, да, это правда |
Я думаю, что конечности принадлежали орангутангу |
Орангутанг, орангутанг |
Я был в Бомбее |
Я видел, на что способен человек |
Он взбирается по прямой веревке |
С ним тоже обезьяна |
И «бум», он ушел в рай |
Он очень смелый, могучий |
Правильно, он должен быть каким-то гуру |
Он вне орбиты, вне орбиты… |
Кажется, будто веревку держал один из богов |
Один из богов |
Очень туго! |
Не то что слоновьи хоботы |
Они шатаются, шатаются, шатаются, шатаются |
Я был в Бомбее |
Я был в Бомбее |
В моей юности |
Я был в Бомбее |
Я был в Бомбее |
В моей юности |
Йаааааааа! |
И «бум», он ушел в рай |
Он очень смелый, очень прав |
Он должен быть своего рода гуру |
Он вне орбиты, вне орбиты |
Толпа пошла в спешке |
(Нет, я бы никогда не солгал тебе) |
Он никогда не спускался, никогда не спускался |
(Да, это правда) |
Он, должно быть, отправился на небеса |
(Да, это правда) |
И вне орбиты, вне орбиты |