| Salt water surrounded me all my life
| Соленая вода окружала меня всю жизнь
|
| from way back in time
| из далекого прошлого
|
| I smelled the water with my throat dry
| Я почувствовал запах воды с пересохшим горлом
|
| The ocean sped by
| Океан пронесся мимо
|
| Was you could drown in it’s solution
| Вы могли бы утонуть в этом решении
|
| on the ocean floor
| на дне океана
|
| The chance to have that thirst and never hide
| Шанс иметь эту жажду и никогда не прятаться
|
| Cause it takes a hold, and it goes down through the bloodline
| Потому что это держится и идет по родословной
|
| and it tracks so bold,
| и это отслеживает так смело,
|
| Couldn’t tell the truth from the lie
| Не мог сказать правду от лжи
|
| To the sons and daughters, were they left deaf, dumb and blind
| Сыновьям и дочерям они остались глухими, немыми и слепыми
|
| Do they take so bold, do they dine in white cooling wine
| Они настолько смелы, они обедают в белом прохладном вине
|
| It’s not surprising that it goes so
| Неудивительно, что так
|
| we cut off our nose
| мы отрезаем себе нос
|
| In a state of bragadocia
| В состоянии хвастовства
|
| but if you think that’s a joke
| но если вы думаете, что это шутка
|
| You might get caught up in that motion
| Вы можете увлечься этим движением
|
| Cause it looks benign
| Потому что это выглядит доброкачественным
|
| But if you’re desperate it’s holy wine
| Но если ты в отчаянии, это святое вино
|
| Cause it takes a hold, and it goes down through the bloodline
| Потому что это держится и идет по родословной
|
| and it tracks so bold,
| и это отслеживает так смело,
|
| Couldn’t tell the truth from the lie
| Не мог сказать правду от лжи
|
| To the sons and daughters, were they left deaf, dumb and blind
| Сыновьям и дочерям они остались глухими, немыми и слепыми
|
| Do they take so bold, do they dine in white cooling wine
| Они настолько смелы, они обедают в белом прохладном вине
|
| Do they take so bold, do they start to die undefined
| Они так смелы, они начинают умирать неопределенными
|
| do they take so bold, do you see that thirst in their eye
| они такие смелые, ты видишь эту жажду в их глазах
|
| when I hit that role, I know the truth from the lie
| когда я попадаю в эту роль, я отличаю правду от лжи
|
| When I hit that bold, I will know that truth from the lie
| Когда я нажму на это смело, я отличу эту правду от лжи
|
| I’ll know the truth from the lie
| Я буду знать правду от лжи
|
| I’ll know the truth from the lie
| Я буду знать правду от лжи
|
| I’ll know the truth from the lie
| Я буду знать правду от лжи
|
| I’ll know the truth from the lie | Я буду знать правду от лжи |