| Lepidoptera (оригинал) | Чешуекрылые (перевод) |
|---|---|
| The shades are open | Тени открыты |
| What moonlight there is | Какой лунный свет есть |
| Shines like the skin of a ghost on the wall | Сияет, как кожа призрака на стене |
| The air from the fan | Воздух от вентилятора |
| Blows so that | Дует так, что |
| The blue on the map on the wall waves | Синий на карте на волнах стены |
| A moth with its dirty blownglass wings | Мотылек с грязными крыльями из дутого стекла |
| Flapping in slow motion | Взмахи в замедленной съемке |
| The size of kites | Размер воздушных змеев |
| Flies through the room | Летает по комнате |
| Over the moonlit ocean | Над залитым лунным светом океаном |
| Toward the unlit lightbulb on the ceiling | К незажженной лампочке на потолке |
| Its eyes | Его глаза |
| Wet with ink | мокрый от чернил |
| Scan the room like a lighthouse smile | Сканируй комнату, как маячная улыбка |
| Its tongue | Его язык |
| As large as mine | Такой же большой, как мой |
| Runs against the sides of its mouth | Убегает по сторонам рта |
| I’m in my bed | Я в своей кровати |
| I can feel my legs | Я чувствую свои ноги |
| My feet | Мои ноги |
| My hands | Мои руки |
| But I can’t move or speak | Но я не могу двигаться или говорить |
| My guardian angel has finally arrived | Мой ангел-хранитель наконец прибыл |
