| I’ll take a ticket to win the race
| Я возьму билет, чтобы выиграть гонку
|
| Got the keys unlock the cage
| Получил ключи, открой клетку
|
| Cut the hand that twists my fate
| Отрежь руку, которая крутит мою судьбу
|
| I got a love that never waits
| У меня есть любовь, которая никогда не ждет
|
| Here comes the jesters all the liars and the thieves
| А вот и шуты, все лжецы и воры
|
| Here comes the bastard tryin' to teach me how to speak
| А вот этот ублюдок пытается научить меня говорить
|
| I am Freedom
| Я Свобода
|
| I’ll last a lifetime
| Я продлится всю жизнь
|
| There’s nothing like me
| Нет ничего похожего на меня
|
| I’m a one of a kind
| Я единственный в своем роде
|
| Your breaking in I’m breaking out
| Твой взлом, я вырываюсь
|
| Your breathing in I’m breathing out
| Твое дыхание, я выдыхаю
|
| I am the train that takes you back
| Я поезд, который везет тебя обратно
|
| Like the sleeve the hides the tracks
| Как рукав скрывает следы
|
| I’ve taken trips from down to Texas to the north of pain
| Я путешествовал из Техаса на север от боли
|
| I’ve seen the good go bad, but the bad gets good again
| Я видел, как хорошее становится плохим, но плохое снова становится хорошим
|
| I am Freedom
| Я Свобода
|
| I’ll last a lifetime
| Я продлится всю жизнь
|
| There’s nothing like me
| Нет ничего похожего на меня
|
| I’m a one of a kind
| Я единственный в своем роде
|
| I am Freedom
| Я Свобода
|
| I’ll last a lifetime
| Я продлится всю жизнь
|
| There’s nothing like me
| Нет ничего похожего на меня
|
| I’m a one of a kind
| Я единственный в своем роде
|
| Jesus Christ, American and Elvis Presley are some of the most rebellions acts
| Иисус Христос, Американец и Элвис Пресли — одни из самых бунтарских актов.
|
| in history
| в истории
|
| In a world that would kill a man for being an individual, but was created for
| В мире, который убил бы человека за то, что он личность, но был создан для
|
| all to be equal has always cast down the different
| все, чтобы быть равными, всегда отвергал различные
|
| Although history may repent itself, each self is one in its own,
| Хотя история может раскаиваться, каждое «я» — само по себе,
|
| a one of a kind, a rebel
| единственный в своем роде, бунтарь
|
| Long live freedom
| Да здравствует свобода
|
| I am Freedom
| Я Свобода
|
| I am Freedom
| Я Свобода
|
| I am Freedom
| Я Свобода
|
| I am Freedom | Я Свобода |