| As I touch the rose
| Когда я касаюсь розы
|
| All the petals fell off
| Все лепестки отпали
|
| And the stamps took their naked
| И марки взяли свои голые
|
| Quizzingly exposed
| вопросительно разоблачен
|
| The perfect conversation
| Идеальный разговор
|
| Wasn’t there anymore
| Больше не было
|
| The sublime masterpiece
| Возвышенный шедевр
|
| Scattered out on the floor
| Разбросаны по полу
|
| The pitiable sight
| Жалкое зрелище
|
| Of the fragmented bloom
| Фрагментированного цветка
|
| As the smell of decay
| Как запах разложения
|
| Suddenly filled the room
| Внезапно заполнил комнату
|
| Irreversible and oh
| Необратимый и о
|
| So irremediable deed
| Так что непоправимый поступок
|
| Despite self reproach
| Несмотря на самоупреки
|
| I’m a broken reed
| Я сломанный тростник
|
| Why couldn’t I have just enjoyed the beauty
| Почему я не мог просто насладиться красотой
|
| Why couldn’t I have just left it alone
| Почему я не мог просто оставить это в покое
|
| How could I destroy something so wonderfully made
| Как я мог разрушить то, что так чудесно сделано
|
| Now the season of blossom is gone
| Теперь сезон цветения ушел
|
| How I wish I could turn back time
| Как бы я хотел повернуть время вспять
|
| How I wish you’d still be mine
| Как бы я хотел, чтобы ты все еще был моим
|
| However I trump
| Однако я козыря
|
| The blame that I take
| Вина, которую я беру
|
| The sorry word doesn’t work
| Простите слово не работает
|
| On this mistake
| Об этой ошибке
|
| So I’ll sweep up all the petals
| Так что я подмету все лепестки
|
| Lying on the floor
| Лежащий на полу
|
| And I’ll empty the dustpan
| И я опустошу совок
|
| As I lock the door
| Когда я запираю дверь
|
| Why couldn’t I have just enjoyed the beauty
| Почему я не мог просто насладиться красотой
|
| Why couldn’t I have just left it alone
| Почему я не мог просто оставить это в покое
|
| How could I destroy something so wonderfully made
| Как я мог разрушить то, что так чудесно сделано
|
| Now the season of blossom is gone
| Теперь сезон цветения ушел
|
| How I wish I could turn back time
| Как бы я хотел повернуть время вспять
|
| How I wish you’d still be mine | Как бы я хотел, чтобы ты все еще был моим |