| Whatever you say bursts like genius into centuries of silence
| Все, что вы говорите, врывается, как гений, в века молчания
|
| Whatever you learn, there’s a new branch in decades of science
| Что бы вы ни узнали, есть новая ветвь в десятилетиях науки.
|
| Whatever you touch is the first stroke of its kind
| К чему бы вы ни прикоснулись, это первый удар в своем роде
|
| Whatever you create is derived from your own mind
| Все, что вы создаете, происходит из вашего собственного разума
|
| But can I see about the green in your eye
| Но могу ли я увидеть зелень в твоих глазах?
|
| What can I say about youth
| Что я могу сказать о молодежи
|
| The answers that I might find in my heart
| Ответы, которые я мог бы найти в своем сердце
|
| Isn’t necessarily your truth
| Не обязательно ваша правда
|
| Off you go
| Вы идете
|
| On your way
| В пути
|
| With your black and white keystone
| С вашим черно-белым краеугольным камнем
|
| It’s a blessing and a curse
| Это благословение и проклятие
|
| That you must walk this path alone
| Что ты должен идти по этому пути один
|
| Whatever you believe is not formed by faith but certainty
| Все, во что ты веришь, основано не на вере, а на уверенности.
|
| Whatever you see is the actual view of reality
| Все, что вы видите, является фактическим взглядом на реальность
|
| Whatever you think is the first time such a thought’s been think
| Что бы вы ни думали, такая мысль возникла впервые.
|
| Whatever you drink, you’re the first one to get drunk
| Что бы ты ни пьешь, ты первый напиваешься
|
| But what can I see about the green in your eye
| Но что я вижу в зелени в твоих глазах?
|
| What can I say about youth
| Что я могу сказать о молодежи
|
| The answers that I might find in my heart
| Ответы, которые я мог бы найти в своем сердце
|
| Isn’t necessarily your truth
| Не обязательно ваша правда
|
| Off you go
| Вы идете
|
| On your way
| В пути
|
| With your black and white keystone
| С вашим черно-белым краеугольным камнем
|
| It’s a blessing and a curse
| Это благословение и проклятие
|
| That you must walk this path alone
| Что ты должен идти по этому пути один
|
| To finally ask the question
| Чтобы наконец задать вопрос
|
| «What is really right or wrong?»
| «Что на самом деле правильно или неправильно?»
|
| So, I watch you from here
| Итак, я наблюдаю за вами отсюда
|
| I won’t come too near
| я не буду подходить слишком близко
|
| You can go anywhere
| Вы можете пойти куда угодно
|
| Dear Irie, take care
| Дорогая Ири, береги себя
|
| Off you go
| Вы идете
|
| On your way
| В пути
|
| With your black and white keystone
| С вашим черно-белым краеугольным камнем
|
| It’s a blessing and a curse
| Это благословение и проклятие
|
| That you must walk this path alone
| Что ты должен идти по этому пути один
|
| Off you go
| Вы идете
|
| On your way
| В пути
|
| With your black and white keystone
| С вашим черно-белым краеугольным камнем
|
| It’s a blessing and a curse
| Это благословение и проклятие
|
| That you must walk this path alone | Что ты должен идти по этому пути один |