| Irony (оригинал) | Ирония (перевод) |
|---|---|
| What is good when the sun is shining | Что хорошо, когда светит солнце |
| Is that it won’t remain | Разве что не останется |
| Every cloud has a silver lining | Нет худа без добра |
| But I prefer the rain | Но я предпочитаю дождь |
| Leaving loopholes is a state of mind | Оставлять лазейки — это состояние души |
| To never give one’s all | Никогда не отдавать всего |
| Everywinter has a spring behind | У каждой зимы есть весна |
| But I prefer the fall | Но я предпочитаю осень |
| When God closes a door he opens a window | Когда Бог закрывает дверь, он открывает окно |
| When joy embraces your heart it cultivates sorrow | Когда радость охватывает ваше сердце, она взращивает печаль |
| This is the beauty of irony | В этом красота иронии |
| What makes the foxglove wonderful | Чем замечательна наперстянка |
| Is the virulent sap | Ядовитый сок |
| Every lamb is dyed-in-the-wool | Каждый ягненок окрашен в шерсти |
| But I prefer the crap | Но я предпочитаю дерьмо |
| What is boring in Easy Street Town | Что скучно в Easy Street Town |
| The lack of obstacles in the way | Отсутствие препятствий на пути |
| Every stair leads you up or down | Каждая ступенька ведет вас вверх или вниз |
| But I prefer to stay | Но я предпочитаю оставаться |
