| I could only be myself, with you around. | Я могу быть только собой, когда ты рядом, |
| Oh, with you around. | Да, рядом с тобой. |
| And now there's nothing left for me to think about. | Мне больше не о чем думать, |
| Woah, to think about. | Да, думать. |
| | |
| And it hurts like hell, to be torn apart. | Это адски больно — быть разлученными. |
| And it hurts like hell, to be thrown around. | Это чертовски больно — быть разбросанными по земле. |
| | |
| We were born to be together, | Мы рождены, чтобы быть вместе. |
| Torn apart. Torn apart... | Разлучены, разлучены... |
| We were born to be together, | Мы рождены, чтобы быть вместе. |
| Torn apart. Torn apart. | Разлучены, разлучены... |
| | |
| You stepped with a heavy tread and left your mark. | Ты шагала тяжёлой поступью и оставила после себя след - |
| Oh, your mark on me. | Да, свой шрам на мне. |
| The space you used to fill is now this great black hole. | Пространство, которое ты заполняла, — теперь эта огромная чёрная дыра. |
| Oh, you're out of sight but not out my mind! | О, уйди с глаз долой, но не из сердца! |
| | |
| But it hurts like hell, to be torn apart. | Это адски больно — быть разлученными. |
| And it hurts like hell, to be thrown around. | Это чертовски больно — быть разбросанными по земле. |
| | |
| We were born to be together, | Мы рождены, чтобы быть вместе. |
| Torn apart. Torn apart... | Разлучены, разлучены... |
| We were born to be together, | Мы рождены, чтобы быть вместе. |
| Torn apart. Torn apart... | Разлучены, разлучены... |
| | |
| We were born to be together, | Мы рождены, чтобы быть вместе. |
| Torn apart. Torn apart... | Разлучены, разлучены... |
| We were born to be together, | Мы рождены, чтобы быть вместе. |
| Torn apart. Torn apart... | Разлучены, разлучены... |