| So sick of crocodile tears
| Так надоели крокодиловы слезы
|
| Tears, crocodile tear
| Слезы, крокодиловы слезы
|
| You could pretend we, had this stuff for days
| Вы могли бы притвориться, что у нас были эти вещи в течение нескольких дней
|
| You say you’ve been home crying, in your pillow case
| Вы говорите, что плакали дома, в наволочке
|
| Your back, I’mma be the type who tries apologies And I
| Твоя спина, я буду из тех, кто пытается извиниться, и я
|
| Know it all by heart
| Знай все это наизусть
|
| Your mouth is a conveyor belt of I’m so sorry
| Твой рот - конвейерная лента, мне так жаль
|
| I need help, and I, this is how we part
| Мне нужна помощь, и я, вот как мы расстаемся
|
| Cuz I’m so sick of please don’t go
| Потому что мне так надоело, пожалуйста, не уходи
|
| I’ve had enough of Us, us
| С меня хватит нас, нас
|
| So sick of need you so
| Так надоело нуждаться в тебе
|
| I’ve had enough of Us, us
| С меня хватит нас, нас
|
| Why don’t you turn off the crocodile tears
| Почему бы тебе не выключить крокодиловы слезы
|
| Honestly save them for someone who cares
| Честно сохранить их для кого-то, кто заботится
|
| Cuz I’m so sick of please don’t go
| Потому что мне так надоело, пожалуйста, не уходи
|
| I’ve had enough of Us, us
| С меня хватит нас, нас
|
| So sick of
| Так надоело
|
| Crocodile tears
| Крокодиловы слезы
|
| So sick of crocodile tears
| Так надоели крокодиловы слезы
|
| Tears, crocodile tear
| Слезы, крокодиловы слезы
|
| You say you’ll be there for me, sittin' by yourself
| Вы говорите, что будете там для меня, сидеть в одиночестве
|
| You should of that before you, slept with someone else
| Вы должны этого до вас, спали с кем-то еще
|
| Your back, I’mma be the type who tries give me peace And I
| Твоя спина, я буду из тех, кто пытается дать мне покой, и я
|
| Know it all by heart
| Знай все это наизусть
|
| Your mouth is a conveyor belt of it meant nothing
| Твой рот - конвейерная лента, это ничего не значило.
|
| You just felt so bad
| Вы просто чувствовали себя так плохо
|
| I’m a minute I’m not mad
| Я минутку, я не злюсь
|
| Cuz I’m so sick of please don’t go
| Потому что мне так надоело, пожалуйста, не уходи
|
| I’ve had enough of Us, us
| С меня хватит нас, нас
|
| So sick of need you so
| Так надоело нуждаться в тебе
|
| I’ve had enough of Us, us
| С меня хватит нас, нас
|
| Why don’t you turn off the crocodile tears
| Почему бы тебе не выключить крокодиловы слезы
|
| Honestly save them for someone who cares
| Честно сохранить их для кого-то, кто заботится
|
| Cuz I’m so sick of please don’t go
| Потому что мне так надоело, пожалуйста, не уходи
|
| I’ve had enough of Us, us
| С меня хватит нас, нас
|
| So sick of
| Так надоело
|
| Crocodile tears
| Крокодиловы слезы
|
| So sick of crocodile tears
| Так надоели крокодиловы слезы
|
| Tears, crocodile tear | Слезы, крокодиловы слезы |