| Sit tight if you wanna be my romeo
| Сиди спокойно, если хочешь быть моим Ромео
|
| Sit right if you gonna be my homeo
| Сядьте прямо, если вы собираетесь быть моим домом
|
| Rah! | Ра! |
| Watch my face on the video
| Смотри мое лицо на видео
|
| Hypnotose — Breakout! | Гипнотиз — прорыв! |
| — on the radio
| - на радио
|
| 'Cos I’ll be rockin my big fat coat when I’m in the snow
| «Потому что я буду раскачивать свое большое толстое пальто, когда буду в снегу
|
| Make you shout 'Oi! | Заставьте вас кричать «Ой! |
| Oi!' | Эй! |
| as you watch me go
| когда ты смотришь, как я иду
|
| Can’t be spending my time in the shadow
| Не могу проводить время в тени
|
| Watch me twist my lime before I pogo
| Смотри, как я кручу свою известь, прежде чем я прыгну
|
| Riding slick horse, on the rodeo
| Езда на гладкой лошади, на родео
|
| Watch the competition fall like dominoes
| Наблюдайте, как конкуренция падает, как домино
|
| Cool it!
| Охладить его!
|
| Who you foolin'?
| Кого ты обманываешь?
|
| In love with a movie star…
| Влюблен в кинозвезду…
|
| Everybody
| Все
|
| What’s your game, what’s your game?
| Какая у тебя игра, какая у тебя игра?
|
| Everybody
| Все
|
| What’s your game?
| Какая у тебя игра?
|
| Everybody
| Все
|
| What’s your game?
| Какая у тебя игра?
|
| Everybody
| Все
|
| What’s your game?
| Какая у тебя игра?
|
| 'Cos we all got our ups and downs
| «Потому что у всех нас были взлеты и падения
|
| And we all got our bills to pay
| И у всех нас есть счета для оплаты
|
| Everybody, everybody
| Все, все
|
| We all struggle everyday
| Мы все боремся каждый день
|
| Mr Politician
| Мистер Политик
|
| Are you there to help the working man?
| Вы здесь, чтобы помочь рабочему человеку?
|
| Don’t let power run away with you
| Не позволяйте силе убежать вместе с вами
|
| Don’t think we can’t see through you | Не думайте, что мы не можем видеть вас насквозь |