Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sell, Sell, Sell, исполнителя - Barenaked Ladies. Песня из альбома Maroon, в жанре Инди
Дата выпуска: 09.09.2020
Лейбл звукозаписи: Reprise
Язык песни: Английский
Sell, Sell, Sell(оригинал) | Продавай, продавай, продавай*(перевод на русский) |
The credits roll, the camera pans | Бегут титры, камера снимает панораму, |
And in the mist our hero stands | А посреди дыма стоит наш герой. |
He starts to speak, then folds his hands in prayer | Он начинает говорить, затем возносит руки к небу, словно в молитве, |
An awkward pause, then what's my line? | Неловкая пауза, что говорить дальше? |
There's nothing left to say this time | И на этот раз сказать действительно нечего, |
And what would you say to a bad guy who's not there? | Ну что бы вы сказали плохому парню, если его там точно нет. |
In terms of Roman numerals, | С точки зрения римских цифр, |
He's IV League with Roman Polanski | Он из одной лиги с Романом Полански. |
He'd win an Oscar every time if he was only given the chance, he... | Он выигрывал бы Оскар каждый раз, если бы только ему дали возможность, он... |
- | - |
...started on the Broadway stage | ...начинал на сцене Бродвея, |
A product of another age, | Дитя совсем другой эпохи. |
An offer and a pilot drew him west | Случай и пилот привели его на запад: |
The series bombed, commercials came | Провальные сериалы, потом пошла реклама. |
And though nobody knew his name | Хоть никто и не знал его имени, |
They all recognized the potential he possessed | Все признавали, что у него есть потенциал. |
Deodorants and dental floss | Дезодоранты и нити для зубов, |
And how much does that new car cost | О стоимости только что выпущенной машины... |
His acting was methodical in You Don't Need A Medical | Он играл так методично в "Вам больше не потребуется медицинская помощь", |
He's branded like a racing car, | Он оставлял неизгладимое впечатление, |
He's like a movie star without movies | Он как звезда кино, только без кино. |
The week of Independence Day, | На неделе, когда праздновали День Независимости, |
The casting agent called to say | Позвонил его агент и сказал, что |
Your smile could save our movie and the world | Его улыбка спасет кино, а вместе с ним и мир. |
- | - |
Buy buy buy buy | Покупай, покупай, покупай и покупай! |
Sell sell sell | Продавай, продавай, продавай! |
How well you learn | Как же ты учился, |
To not discern | Что теперь не можешь понять, |
Who's foe and who is friend? | Кто тебе друг, а кто враг? |
We'll own them all in the end | Мы все ими обзаводимся рано или поздно. |
- | - |
It goes like this, we have no choice; the minarets, | Нам выбор не был дан, порядок существует лишь один: минарет, |
The wailing voice | И плача слышен крик, |
And vaguely Celtic music fills the air | Неясно музыка играет, наполняя помещение собой. |
We choose a foreigner to hate, | Для ненависти издали прибывший — первая мишень. |
The new Iraq gets more irate | И ненависть в Ираке пуще прежней зреет, |
We really know nothing about them, and no one cares | О них не знаем ничего мы, и даже не пытаемся узнать. |
Aladdin and the forty thieves | Аладдин и сорок разбойников, |
Enhanced by brand new special effects | Вооруженные по последнему слову техники. |
Saddam and his cow disease spiced up | Саддам и его коровье бешенство процветает, |
With some gratuitous sex | А кино делает кассу за счет постельных сцен, выигранных войн, |
A movie's made, a war is won | Замедленных сцен погони и сцен с оружием, |
A low-speed chase, a smoking gun | Отвлекая нас от игры самого актёра. |
Distracts us while the actor takes the stand | |
- | - |
Buy buy buy buy | Продавай, продавай, продавай! |
Sell sell sell | Как же ты учился, |
How well you learn | Что теперь не можешь понять, |
To not discern | Кто тебе друг, а кто враг? |
Who's foe and who is friend | Мы все ими обзаводимся рано или поздно. |
We'll own them all in the end | |
- | - |
Sell, Sell, Sell(оригинал) |
The credits roll, the camera pans |
And in the mist our hero stands |
He starts to speak, then folds his hands in prayer |
An awkward pause, then what’s my line? |
There’s nothing left to say this time |
And what would you say to a bad guy who’s not there? |
In terms of Roman numerals |
He’s IV league with Roman Polanski |
He’d win an Oscar every time if he was only given the chance |
He started on the Broadway stage |
A product of another age |
An offer and a pilot drew him west |
The series bombed, commercials came |
And though nobody knew his name |
They all recognized the potential he possessed |
Deodorants and dental floss |
And how much does that new car cost |
His acting was methodical in You Don’t Need A Medical |
He’s branded like a racing car |
He’s like a movie star without movies |
The week of Independence Day |
The casting agent called to say |
Your smile could save our movie and the world |
Buy buy buy buy |
Sell sell sell |
How well you learn |
To not discern |
Who’s foe and who is friend |
We’ll own them all in the end |
It goes like this, we have no choice; |
the minarets |
The wailing voice |
And vaguely Celtic music fills the air |
We choose a foreigner to hate |
The new Iraq gets more irate |
We really know nothing about them, and no one cares |
Aladdin and The Forty Thieves |
Enhanced by brand new special effects |
Saddam and his cow disease spiced up |
With some gratuitous sex |
A movie’s made, a war is won |
A low-speed chase, a smoking gun |
Distracts us while the actor takes the stand |
Buy buy buy buy |
Sell sell sell |
How well you learn |
To not discern |
Who’s foe and who is friend |
We’ll own them all in the end |
Продам, Продам, Продам(перевод) |
Идут титры, камера движется |
И в тумане наш герой стоит |
Он начинает говорить, затем складывает руки в молитве |
Неловкая пауза, тогда какова моя линия? |
На этот раз нечего сказать |
А что бы вы сказали плохому парню, которого нет рядом? |
С точки зрения римских цифр |
У него IV лига с Романом Полански |
Он бы выигрывал Оскар каждый раз, если бы ему только дали шанс |
Он начинал на бродвейской сцене |
Продукт другой эпохи |
Предложение и пилот потянули его на запад |
Сериал бомбил, реклама пришла |
И хотя никто не знал его имени |
Все они признали потенциал, которым он обладал |
Дезодоранты и зубная нить |
И сколько стоит эта новая машина |
Его игра была методичной в фильме «Вам не нужна медицинская помощь». |
Он заклеймен как гоночный автомобиль |
Он как кинозвезда без фильмов |
Неделя Дня Независимости |
Агент по кастингу позвонил, чтобы сказать |
Ваша улыбка может спасти наш фильм и мир |
Купи купи купи купи |
Продам продам продам |
Как хорошо ты учишься |
Не различать |
Кто враг, а кто друг |
В конце концов, мы будем владеть ими всеми |
Получается так, у нас нет выбора; |
минареты |
Плачущий голос |
И неопределенно кельтская музыка наполняет воздух |
Мы выбираем иностранца, чтобы ненавидеть |
Новый Ирак становится все более разгневанным |
Мы действительно ничего о них не знаем, и никому до них нет дела. |
Аладдин и сорок разбойников |
Улучшено новыми спецэффектами |
Саддам и его коровья болезнь приправлены |
С некоторым бесплатным сексом |
Фильм снят, война выиграна |
Низкоскоростная погоня, дымящийся пистолет |
Отвлекает нас, пока актер занимает позицию |
Купи купи купи купи |
Продам продам продам |
Как хорошо ты учишься |
Не различать |
Кто враг, а кто друг |
В конце концов, мы будем владеть ими всеми |