Перевод текста песни Sell, Sell, Sell - Barenaked Ladies

Sell, Sell, Sell - Barenaked Ladies
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sell, Sell, Sell , исполнителя -Barenaked Ladies
Песня из альбома Maroon
в жанреИнди
Дата выпуска:09.09.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиReprise
Sell, Sell, Sell (оригинал)Продавай, продавай, продавай* (перевод)
The credits roll, the camera pansБегут титры, камера снимает панораму,
And in the mist our hero standsА посреди дыма стоит наш герой.
He starts to speak, then folds his hands in prayerОн начинает говорить, затем возносит руки к небу, словно в молитве,
An awkward pause, then what's my line?Неловкая пауза, что говорить дальше?
There's nothing left to say this timeИ на этот раз сказать действительно нечего,
And what would you say to a bad guy who's not there?Ну что бы вы сказали плохому парню, если его там точно нет.
In terms of Roman numerals,С точки зрения римских цифр,
He's IV League with Roman PolanskiОн из одной лиги с Романом Полански.
He'd win an Oscar every time if he was only given the chance, he...Он выигрывал бы Оскар каждый раз, если бы только ему дали возможность, он...
  
...started on the Broadway stage...начинал на сцене Бродвея,
A product of another age,Дитя совсем другой эпохи.
An offer and a pilot drew him westСлучай и пилот привели его на запад:
The series bombed, commercials cameПровальные сериалы, потом пошла реклама.
And though nobody knew his nameХоть никто и не знал его имени,
They all recognized the potential he possessedВсе признавали, что у него есть потенциал.
Deodorants and dental flossДезодоранты и нити для зубов,
And how much does that new car costО стоимости только что выпущенной машины...
His acting was methodical in You Don't Need A MedicalОн играл так методично в "Вам больше не потребуется медицинская помощь",
He's branded like a racing car,Он оставлял неизгладимое впечатление,
He's like a movie star without moviesОн как звезда кино, только без кино.
The week of Independence Day,На неделе, когда праздновали День Независимости,
The casting agent called to sayПозвонил его агент и сказал, что
Your smile could save our movie and the worldЕго улыбка спасет кино, а вместе с ним и мир.
  
Buy buy buy buyПокупай, покупай, покупай и покупай!
Sell sell sellПродавай, продавай, продавай!
How well you learnКак же ты учился,
To not discernЧто теперь не можешь понять,
Who's foe and who is friend?Кто тебе друг, а кто враг?
We'll own them all in the endМы все ими обзаводимся рано или поздно.
  
It goes like this, we have no choice; the minarets,Нам выбор не был дан, порядок существует лишь один: минарет,
The wailing voiceИ плача слышен крик,
And vaguely Celtic music fills the airНеясно музыка играет, наполняя помещение собой.
We choose a foreigner to hate,Для ненависти издали прибывший — первая мишень.
The new Iraq gets more irateИ ненависть в Ираке пуще прежней зреет,
We really know nothing about them, and no one caresО них не знаем ничего мы, и даже не пытаемся узнать.
Aladdin and the forty thievesАладдин и сорок разбойников,
Enhanced by brand new special effectsВооруженные по последнему слову техники.
Saddam and his cow disease spiced upСаддам и его коровье бешенство процветает,
With some gratuitous sexА кино делает кассу за счет постельных сцен, выигранных войн,
A movie's made, a war is wonЗамедленных сцен погони и сцен с оружием,
A low-speed chase, a smoking gunОтвлекая нас от игры самого актёра.
Distracts us while the actor takes the stand
  
Buy buy buy buyПродавай, продавай, продавай!
Sell sell sellКак же ты учился,
How well you learnЧто теперь не можешь понять,
To not discernКто тебе друг, а кто враг?
Who's foe and who is friendМы все ими обзаводимся рано или поздно.
We'll own them all in the end
  

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: