Перевод текста песни Sell, Sell, Sell - Barenaked Ladies

Sell, Sell, Sell - Barenaked Ladies
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sell, Sell, Sell, исполнителя - Barenaked Ladies. Песня из альбома Maroon, в жанре Инди
Дата выпуска: 09.09.2020
Лейбл звукозаписи: Reprise
Язык песни: Английский

Sell, Sell, Sell

(оригинал)

Продавай, продавай, продавай*

(перевод на русский)
The credits roll, the camera pansБегут титры, камера снимает панораму,
And in the mist our hero standsА посреди дыма стоит наш герой.
He starts to speak, then folds his hands in prayerОн начинает говорить, затем возносит руки к небу, словно в молитве,
An awkward pause, then what's my line?Неловкая пауза, что говорить дальше?
There's nothing left to say this timeИ на этот раз сказать действительно нечего,
And what would you say to a bad guy who's not there?Ну что бы вы сказали плохому парню, если его там точно нет.
In terms of Roman numerals,С точки зрения римских цифр,
He's IV League with Roman PolanskiОн из одной лиги с Романом Полански.
He'd win an Oscar every time if he was only given the chance, he...Он выигрывал бы Оскар каждый раз, если бы только ему дали возможность, он...
--
...started on the Broadway stage...начинал на сцене Бродвея,
A product of another age,Дитя совсем другой эпохи.
An offer and a pilot drew him westСлучай и пилот привели его на запад:
The series bombed, commercials cameПровальные сериалы, потом пошла реклама.
And though nobody knew his nameХоть никто и не знал его имени,
They all recognized the potential he possessedВсе признавали, что у него есть потенциал.
Deodorants and dental flossДезодоранты и нити для зубов,
And how much does that new car costО стоимости только что выпущенной машины...
His acting was methodical in You Don't Need A MedicalОн играл так методично в "Вам больше не потребуется медицинская помощь",
He's branded like a racing car,Он оставлял неизгладимое впечатление,
He's like a movie star without moviesОн как звезда кино, только без кино.
The week of Independence Day,На неделе, когда праздновали День Независимости,
The casting agent called to sayПозвонил его агент и сказал, что
Your smile could save our movie and the worldЕго улыбка спасет кино, а вместе с ним и мир.
--
Buy buy buy buyПокупай, покупай, покупай и покупай!
Sell sell sellПродавай, продавай, продавай!
How well you learnКак же ты учился,
To not discernЧто теперь не можешь понять,
Who's foe and who is friend?Кто тебе друг, а кто враг?
We'll own them all in the endМы все ими обзаводимся рано или поздно.
--
It goes like this, we have no choice; the minarets,Нам выбор не был дан, порядок существует лишь один: минарет,
The wailing voiceИ плача слышен крик,
And vaguely Celtic music fills the airНеясно музыка играет, наполняя помещение собой.
We choose a foreigner to hate,Для ненависти издали прибывший — первая мишень.
The new Iraq gets more irateИ ненависть в Ираке пуще прежней зреет,
We really know nothing about them, and no one caresО них не знаем ничего мы, и даже не пытаемся узнать.
Aladdin and the forty thievesАладдин и сорок разбойников,
Enhanced by brand new special effectsВооруженные по последнему слову техники.
Saddam and his cow disease spiced upСаддам и его коровье бешенство процветает,
With some gratuitous sexА кино делает кассу за счет постельных сцен, выигранных войн,
A movie's made, a war is wonЗамедленных сцен погони и сцен с оружием,
A low-speed chase, a smoking gunОтвлекая нас от игры самого актёра.
Distracts us while the actor takes the stand
--
Buy buy buy buyПродавай, продавай, продавай!
Sell sell sellКак же ты учился,
How well you learnЧто теперь не можешь понять,
To not discernКто тебе друг, а кто враг?
Who's foe and who is friendМы все ими обзаводимся рано или поздно.
We'll own them all in the end
--

Sell, Sell, Sell

(оригинал)
The credits roll, the camera pans
And in the mist our hero stands
He starts to speak, then folds his hands in prayer
An awkward pause, then what’s my line?
There’s nothing left to say this time
And what would you say to a bad guy who’s not there?
In terms of Roman numerals
He’s IV league with Roman Polanski
He’d win an Oscar every time if he was only given the chance
He started on the Broadway stage
A product of another age
An offer and a pilot drew him west
The series bombed, commercials came
And though nobody knew his name
They all recognized the potential he possessed
Deodorants and dental floss
And how much does that new car cost
His acting was methodical in You Don’t Need A Medical
He’s branded like a racing car
He’s like a movie star without movies
The week of Independence Day
The casting agent called to say
Your smile could save our movie and the world
Buy buy buy buy
Sell sell sell
How well you learn
To not discern
Who’s foe and who is friend
We’ll own them all in the end
It goes like this, we have no choice;
the minarets
The wailing voice
And vaguely Celtic music fills the air
We choose a foreigner to hate
The new Iraq gets more irate
We really know nothing about them, and no one cares
Aladdin and The Forty Thieves
Enhanced by brand new special effects
Saddam and his cow disease spiced up
With some gratuitous sex
A movie’s made, a war is won
A low-speed chase, a smoking gun
Distracts us while the actor takes the stand
Buy buy buy buy
Sell sell sell
How well you learn
To not discern
Who’s foe and who is friend
We’ll own them all in the end

Продам, Продам, Продам

(перевод)
Идут титры, камера движется
И в тумане наш герой стоит
Он начинает говорить, затем складывает руки в молитве
Неловкая пауза, тогда какова моя линия?
На этот раз нечего сказать
А что бы вы сказали плохому парню, которого нет рядом?
С точки зрения римских цифр
У него IV лига с Романом Полански
Он бы выигрывал Оскар каждый раз, если бы ему только дали шанс
Он начинал на бродвейской сцене
Продукт другой эпохи
Предложение и пилот потянули его на запад
Сериал бомбил, реклама пришла
И хотя никто не знал его имени
Все они признали потенциал, которым он обладал
Дезодоранты и зубная нить
И сколько стоит эта новая машина
Его игра была методичной в фильме «Вам не нужна медицинская помощь».
Он заклеймен как гоночный автомобиль
Он как кинозвезда без фильмов
Неделя Дня Независимости
Агент по кастингу позвонил, чтобы сказать
Ваша улыбка может спасти наш фильм и мир
Купи купи купи купи
Продам продам продам
Как хорошо ты учишься
Не различать
Кто враг, а кто друг
В конце концов, мы будем владеть ими всеми
Получается так, у нас нет выбора;
минареты
Плачущий голос
И неопределенно кельтская музыка наполняет воздух
Мы выбираем иностранца, чтобы ненавидеть
Новый Ирак становится все более разгневанным
Мы действительно ничего о них не знаем, и никому до них нет дела.
Аладдин и сорок разбойников
Улучшено новыми спецэффектами
Саддам и его коровья болезнь приправлены
С некоторым бесплатным сексом
Фильм снят, война выиграна
Низкоскоростная погоня, дымящийся пистолет
Отвлекает нас, пока актер занимает позицию
Купи купи купи купи
Продам продам продам
Как хорошо ты учишься
Не различать
Кто враг, а кто друг
В конце концов, мы будем владеть ими всеми
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gotta Be Patient ft. Sofia Reyes, Barenaked Ladies 2020
Big Bang Theory Theme 2011
Odds Are 2014
One Week 2011
Be My Yoko Ono ft. Michael Phillip Wojewoda 2001
Yes! Yes!! Yes!!! 2012
Shoebox ft. Ben Grosse, Michael Phillip Wojewoda 1996
Pinch Me 2011
If I Had $1,000,000 2011
One Little Slip 2012
The Big Bang Theory 2019
Off the Hook 2000
Green Christmas 2014
The Old Apartment ft. Ben Grosse 2011
Alcohol 1998
Invisible Fence 2017
It's Only Me (The Wizard of Magicland) 2001
It's All Been Done ft. Tom Lord-Alge 2011
Brian Wilson 1992
Thanks That Was Fun 2001

Тексты песен исполнителя: Barenaked Ladies