
Дата выпуска: 30.06.2014
Лейбл звукозаписи: Raisin'
Язык песни: Английский
Odds Are(оригинал) | Шансы есть(перевод на русский) |
Struck by lightning, sounds pretty frightening | Поражение молнией, пожалуй, звучит довольно пугающе, |
But you know the chances are so small | Но знаешь, ведь шансы довольно малы. |
Stuck by a bee sting, nothing but a B-thing | Умереть от укуса пчелы, знаешь, это как с B-thing, |
Better chance you're gonna buy at the mall | Больше шансов умереть, пойдя в магазин. |
But it's a twenty-three four-to-one | Мы даём 90%, |
That you can fall in love by the end of this song | Что ты можешь влюбиться, пока играет эта песня, |
So get up, get up | Так что приготовься, приготовься. |
Tell the bookie put a bet on "not a damn thing will go wrong" | И пусть букмекер поставит на то, что "всё пройдёт гладко". |
- | - |
The odds are that we will probably be alright | Шансы есть, что с нами всё будет в порядке, |
Odds are we gonna be alright | Шансы есть, что с нами всё будет в порядке, |
Odds are we gonna be alright tonight | Шансы есть, что сегодня с нами всё будет в порядке, |
The odds are that we will probably be alright | Есть шансы, что, скорее всего, сегодня с нами всё будет в порядке, |
Odds are we gonna be alright | Шансы есть, что с нами всё будет в порядке, |
Odds are we gonna be alright for another night | Есть шансы, что всё будет в порядке хотя бы еще денек. |
- | - |
Hit by the A-Train, crashed in an airplane | Попасть под поезд в метро, оказаться в падающем самолете - |
I wouldn't recommend either one | Я бы не пожелал ни того, ни другого. |
Killed by a great white or a meteorite | Быть атакованным большой белой акулой или погибнуть от метеорита - |
I guess there ain't no way to go, that's fun | Готов поспорить, мало кто обрадовался бы такому. |
But somewhere in the world | Но где-то в мире |
Someone is gonna fall in love by the end of this song | Кто-то окажется влюбленным под конец этой песни, |
So get up, get up | Так что приготовьтесь, приготовьтесь. |
No it's never gonna let up so you might as well sing along | Нет, эта песня не закончится никогда, так что, давай, подпевай с нами. |
- | - |
The odds are that we will probably be alright | Шансы есть, что с нами всё будет в порядке, |
Odds are we gonna be alright | Шансы есть, что с нами всё будет в порядке, |
Odds are we gonna be alright tonight | Шансы есть, что сегодня с нами всё будет в порядке, |
The odds are that we will probably be alright | Есть шансы, что, скорее всего, сегодня с нами всё будет в порядке, |
Odds are we gonna be alright | Шансы есть, что с нами всё будет в порядке, |
Odds are we gonna be alright for another night | Есть шансы, что всё будет в порядке хотя бы еще денек. |
- | - |
Sure things go wrong, but I'll take my chances | Да, иногда всё идет не так как надо, но я рискну, |
Odds are long, so why not play? | Ведь шансы довольно большие, почему бы не рискнуть? |
- | - |
Struck by lightning, sounds pretty frightening | Поражение молнией, пожалуй, звучит довольно пугающе, |
But you know the chances are so small | Но знаешь, ведь шансы довольно малы - |
Hit by the A-Train, crashed in an airplane | Попасть под поезд в метро, оказаться в падающем самолете. |
Better chance you're gonna buy at the mall | Больше шансов умереть, пойдя в магазин. |
But it's a twenty-three or four-to-one | Мы даём 90%, |
That you can fall in love by the end of this song | Что ты можешь влюбиться, пока играет эта песня, |
So get up, get up | Так что приготовься, приготовься. |
No I'm never gonna let up so you might as well sing along | Нет, я не закончу петь, так что, давай, подпевай с нами. |
- | - |
The odds are that we will probably be alright | Шансы есть, что с нами всё будет в порядке, |
Odds are we gonna be alright | Шансы есть, что с нами всё будет в порядке, |
Odds are we gonna be alright tonight | Шансы есть, что сегодня с нами всё будет в порядке, |
The odds are that we will probably be alright | Есть шансы, что, скорее всего, сегодня с нами всё будет в порядке, |
Odds are we gonna be alright | Шансы есть, что с нами всё будет в порядке, |
Odds are we gonna be alright tonight | Есть шансы, что всё будет в порядке хотя бы еще денек. |
- | - |
The odds are that we will probably be alright | Шансы есть, что с нами всё будет в порядке, |
Odds are we gonna be alright | Шансы есть, что с нами всё будет в порядке, |
Odds are we gonna be alright tonight | Шансы есть, что сегодня с нами всё будет в порядке, |
The odds are that we will probably be alright | Есть шансы, что, скорее всего, сегодня с нами всё будет в порядке, |
Odds are we gonna be alright | Шансы есть, что с нами всё будет в порядке, |
Odds are we gonna be alright for another night | Есть шансы, что всё будет в порядке хотя бы еще денек. |
- | - |
Odds Are(оригинал) |
Struck by lightning, sounds pretty frightening |
But you know the chances are so small |
Stuck by a bee sting, nothing but a B-thing |
Better chance you’re gonna buy it at the mall |
But there’s a twenty-three four-to-one |
That you can fall in love by the end of this song |
So get up, get up |
Tell the bookie «put a bet up» |
Not a damn thing will go wrong |
The odds are that we |
Will probably be… alright |
Odds are, we’re gonna be alright |
Odds are, we’re gonna be alright tonight |
The odds are that we |
Will probably be… alright |
Odds are, we’re gonna be alright |
Odds are, we’re gonna be alright for another night |
Hit by the A-Train, crashed in an airplane |
I wouldn’t recommend either one |
Killed by a Great White or a meteorite |
I guess there ain’t no way to go that’s fun |
But somewhere in the world |
Someone is gonna fall in love by the end of this song |
So get up, get up |
No I’m never gonna let up |
So you might as well sing along |
The odds are that we |
Will probably be… alright |
Odds are, we’re gonna be alright |
Odds are, we’re gonna be alright tonight |
The odds are that we |
Will probably be… alright |
Odds are, we’re gonna be alright |
Odds are, we’re gonna be alright for another night |
Sure things go wrong |
But I’ll take my chances |
Odds are long |
So why not play?! |
Struck by lightning, sounds pretty frightening |
But you know the chances are so small |
Hit by the A-Train, crashed in an airplane |
Better chance you’re gonna buy it at the mall |
But there’s a twenty-three four-to-one |
That you can fall in love by the end of this song |
So get up, get up |
No I’m never gonna let up |
So you might as well sing along |
The odds are that we |
Will probably be… alright |
Odds are, we’re gonna be alright |
Odds are, we’re gonna be alright tonight |
The odds are that we |
Will probably be… alright |
Odds are, we’re gonna be alright |
Odds are, we’re gonna be alright for another night |
Шансы Есть(перевод) |
Ударила молния, звучит довольно пугающе |
Но вы знаете, что шансы так малы |
Застрял от укуса пчелы, ничего, кроме B-вещи |
Больше шансов, что ты купишь его в торговом центре |
Но есть двадцать три четыре к одному |
Что вы можете влюбиться в конце этой песни |
Так что вставай, вставай |
Скажите букмекеру «сделай ставку» |
Ни черта не пойдет не так |
Есть вероятность, что мы |
Вероятно, будет ... хорошо |
Скорее всего, мы будем в порядке |
Скорее всего, мы будем в порядке сегодня вечером |
Есть вероятность, что мы |
Вероятно, будет ... хорошо |
Скорее всего, мы будем в порядке |
Скорее всего, мы будем в порядке еще одну ночь |
Сбит поездом А, разбился в самолете |
Я бы не рекомендовал ни один |
Убит Великим Белым или метеоритом |
Я думаю, нет никакого пути, чтобы это было весело |
Но где-то в мире |
К концу этой песни кто-то влюбится |
Так что вставай, вставай |
Нет, я никогда не сдамся |
Так что вы могли бы также подпевать |
Есть вероятность, что мы |
Вероятно, будет ... хорошо |
Скорее всего, мы будем в порядке |
Скорее всего, мы будем в порядке сегодня вечером |
Есть вероятность, что мы |
Вероятно, будет ... хорошо |
Скорее всего, мы будем в порядке |
Скорее всего, мы будем в порядке еще одну ночь |
Конечно, что-то пойдет не так |
Но я рискну |
Шансы длинные |
Так почему бы не поиграть?! |
Ударила молния, звучит довольно пугающе |
Но вы знаете, что шансы так малы |
Сбит поездом А, разбился в самолете |
Больше шансов, что ты купишь его в торговом центре |
Но есть двадцать три четыре к одному |
Что вы можете влюбиться в конце этой песни |
Так что вставай, вставай |
Нет, я никогда не сдамся |
Так что вы могли бы также подпевать |
Есть вероятность, что мы |
Вероятно, будет ... хорошо |
Скорее всего, мы будем в порядке |
Скорее всего, мы будем в порядке сегодня вечером |
Есть вероятность, что мы |
Вероятно, будет ... хорошо |
Скорее всего, мы будем в порядке |
Скорее всего, мы будем в порядке еще одну ночь |
Название | Год |
---|---|
Gotta Be Patient ft. Sofia Reyes, Barenaked Ladies | 2020 |
Big Bang Theory Theme | 2011 |
One Week | 2011 |
Be My Yoko Ono ft. Michael Phillip Wojewoda | 2001 |
Shoebox ft. Ben Grosse, Michael Phillip Wojewoda | 1996 |
Pinch Me | 2011 |
The Big Bang Theory | 2019 |
One Little Slip | 2012 |
If I Had $1,000,000 | 2011 |
Yes! Yes!! Yes!!! | 2012 |
The Old Apartment ft. Ben Grosse | 2011 |
Off the Hook | 2000 |
Green Christmas | 2014 |
Falling for the First Time | 2011 |
Brian Wilson | 1992 |
It's All Been Done ft. Tom Lord-Alge | 2011 |
It's Only Me (The Wizard of Magicland) | 2001 |
Call and Answer | 2011 |
Get in Line | 2001 |
Lovers in a Dangerous Time ft. Ben Grosse | 2001 |