Перевод текста песни One Week - Barenaked Ladies

One Week - Barenaked Ladies
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни One Week, исполнителя - Barenaked Ladies. Песня из альбома Hits From Yesterday & The Day Before, в жанре Инди
Дата выпуска: 22.09.2011
Лейбл звукозаписи: Rhino Entertainment Company
Язык песни: Английский

One Week

(оригинал)

Неделя

(перевод на русский)
It's been one week since you looked at meНеделю назад ты взглянула на меня,
Cocked your head to the side and said "I'm angry"Завалив с претензией голову на бок, и сказала: "Я обиделась".
Five days since you laughed at me sayingПять дней назад, ты смеялась и говорила:
"Get that together come back and see me""Давай забудем, возвращайся обратно".
Three days since the living roomТри дня назад в гостиной
I realized it's all my fault, but couldn't tell youДо меня дошло, что это моя вина, но признаться тебе в этом я не могу.
Yesterday you'd forgiven meА вчера ты меня простила,
but it'll still be two days till I say I'm sorryНо сам я подожду ещё денька два и тогда попрошу прощенья у тебя.
--
Hold it now and watch the hoodwinkПогоди, смотри, фокус,
As I make you stop, thinkПомолчи, и думай,
You'll think you're looking at AquamanТебе покажется, что ты смотришь на Аквамэна.
I summon fish to the dish, although I like the Chalet SwissЯ призываю рыбину на тарелку, хотя лучше б мы поужинали в Свис Шале )
I like the sushiМне нравятся суши,
'cause it's never touched a frying panПотому что их не надо жарить.
Hot like wasabe when I bust rhymesСам я горяч как васаби, когда выдаю рифму,
Big like LeAnn RimesКрут как Лиан Раймс,
Because I'm all about valueЯ просто соткан из достоинств,
Bert Kaempfert's got the mad hitsБёрт Кемпферт записал сумасшедшие хиты.
You try to match wits, you try to hold me but I bust throughТы пытаешься уловить ход мысли, удержать, но я снова срываюсь вперед.
Gonna make a break and take a fakeНебольшой перерыв и немного неправды:
I'd like a stinkin' achin' shakeМне, пожалуйста, химозный молочный коктейль
I like vanilla, it's the finest of the flavoursСо вкусом ванили, это мой любимый вкус.
Gotta see the show, cause then you'll knowЭтот спектакль для тебя, и скоро ты узнаешь
The vertigo is gonna growЧто такое настоящее головокружение,
Cause it's so dangerous,Да, пожалуй, это опасно
you'll have to sign a waiverПодпиши, что берешь на себя всю ответственность.
--
How can I help it if I think you're funny when you're madНе могу ничего с этим поделать, потому что ты такая забавная, когда злишься,
Trying hard not to smile though I feel badСдерживаю улыбку из последних сил,
I'm the kind of guy who laughs at a funeralДа уж, я из тех, кто любит смеяться на похоронах,
Can't understand what I mean?Понимаешь о чем я?
Well, you soon willНу, ничего, скоро поймешь
I have a tendency to wear my mind on my sleeveОбычно, мои мысли несложно прочитать,
I have a history of taking off my shirtУ меня тут есть одна история про то, как я снял рубашку
--
It's been one week since you looked at meНеделю назад ты посмотрела на меня,
Threw your arms in the air and said "You're crazy"Подняла руки вверх и сказала: "Ты ненормальный"
Five days since you tackled meПять дней спустя ты провела захват,
I've still got the rug burns on both my kneesЧерт, у меня до сих пор ожоги от ковра на коленях,
It's been three days since the afternoonТри дня назад в полдень
You realized it's not my fault not a moment too soonТы вдруг поняла, что это не моя вина, как раз вовремя,
Yesterday you'd forgiven meИ вчера ты была готова меня простить,
And now I sit back and wait til you say you're sorryИ вот я сижу и жду, когда же ты скажешь, что ты была не права.
--
Chickity China the Chinese chickenКитайская кура, кура по-китайски,
You have a drumstick and your brain stops tickin'Ты отрываешь ножку, и твой мозг отрубается,
Watchin' X-Files with no lights onСмотрю в темноте "Секретные материалы",
We're dans la maisonТак мы проводим время дома.
I hope the Smoking Man's in this oneНадеюсь хотя бы, эта серия про курильщика.
Like Harrison Ford I'm getting franticЯ как Харрисон Форд становлюсь неукротимым,
Like Sting I'm tantricКто знает, может я как Стинг практикую тантрическую йогу,
Like Snickers, guaranteed to satisfyЗнаешь, как Сникерс, удовольствие гарантировано.
--
Like Kurasawa I make mad filmsКак Куросава, я делаю крутые фильмы,
Okay, I don't make filmsНу ладно, не делаю,
But if I did they'd have a SamuraiНо если бы делал, то точно про самураев.
Gonna get a set a' better clubsНадо бы взять набор для гольф-клуба,
Gonna find the kind with tiny nubsТакой, с маленькими углублениями,
Just so my irons aren't always flying off the back-swingЧтобы наконечник не слетал при подаче из-за плеча.
Gotta get in tune with Sailor MoonНадо включить мультик про Сэйлор Мун,
'Cause the cartoon has got the boom anime babesПотому что он про крутых аниме-малышек,
That make me think the wrong thingИ у меня появляются непотребные мысли.
--
How can I help it if I think you're funny when you're madНе могу ничего с этим поделать, потому что ты такая забавная, когда злишься,
Tryin' hard not to smile though I feel badСдерживаю улыбку из последних сил,
I'm the kind of guy who laughs at a funeralДа уж, я из тех, кто любит смеяться на похоронах,
Can't understand what I mean?Понимаешь о чем я?
Well, you soon willНу, ничего, скоро поймешь
I have a tendency to wear my mind on my sleeveОбычно, мои мысли несложно прочитать,
I have a history of losing my shirtУ меня тут есть одна история про то, как я потерял рубашку.
--
It's been one week since you looked at meНеделю назад ты посмотрела на меня,
Dropped your arms to your sides and said "I'm sorry"Опустила руки по швам, и сказала: "Прости меня".
Five days since I laughed at you and saidПять дней назад я рассмеялся и сказал:
"You just did just what I thought you were gonna do""Так и знал, что ты это скажешь".
Three days since the living roomТри дня назад в гостиной
We realized we're both to blame, but what could we do?Мы оба поняли, что были неправы, но что мы могли поделать?
Yesterday you just smiled at meВчера ты мне улыбнулась,
Cause it'll still be two days till we say we're sorryПотому что мы попросим прощения друг у друга через два дня.
--
It'll still be two days till we say we're sorryПотому что мы попросим прощения друг у друга через два дня.
It'll still be two days till we say we're sorryПотому что мы попросим прощения друг у друга через два дня.
Birchmount Stadium, home of the RobbieТурнир Робби проходит на Стадионе Бёрчмаунт.
--

One Week

(оригинал)
It’s been one week since you looked at me,
cocked your head to the side and said: «I'm angry!»
Five days since you laughed at me, saying:
«Get that together, come back and see me.»
Three days since the living room.
I realized it’s all my fault, but couldn’t tell you.
Yesterday you’d forgiven me,
but it’ll still be two days 'till I say I’m sorry.
Hold it now and watch the hoodwink,
as I make you stop think.
You’ll think you’re looking at Aquaman.
I summon fish to the dish, although I like the Chalet Swiss.
I like the sushi, 'cause it’s never touched a frying pan.
Hot like wasabe when I bust rhymes.
Big like LeAnn Rimes, because I’m all about value.
Bert Kaempfert’s got the mad hits.
You try to match wits.
You try to hold me, but I bust through.
Gonna make a break and take a fake.
I’d like a stinkin' achin' shake.
I like vanilla, it’s the finest of the flavours.
Gotta see the show, 'cause then you’ll know
the vertigo is gonna growm 'cause it’s so dangerous
you’ll have to sign a waiver.
How can I help it if I think you’re funny when you’re mad?
Trying hard not to smile though I feel bad.
I’m the kind of guy who laughs at a funeral.
Can’t understand what I mean?
Well, you soon will.
I have a tendency to wear my mind on my sleeve.
I have a history of taking off my shirt.
It’s been one week since you looked at me,
threw your arms in the air and said: «You're crazy!»
Five days since you tackled me.
I’ve still got the rug burns on both my knees.
It’s been three days since the afternoon.
You realized it’s not my fault, not a moment too soon.
Yesterday you’d forgiven me and now I sit back
and wait 'till you say you’re sorry.
Chickity China, the Chinese chicken.
You have a drumstick and your brain stops tickin'.
Watchin' X-Files with no lights on.
We’re dans la maison.
I hope the Smoking Man’s in this one.
Like Harrison Ford I’m getting frantic,
like Sting I’m tantric, like Snickers, guaranteed to satisfy.
Like Kurasawa I make mad films.
Okay, I don’t make films, but if I did they’d have a Samurai.
Gonna get a set a' better clubs.
Gonna find the kind with tiny nubs.
Just so my irons aren’t always flying off the back-swing.
Gotta get in tune with Sailor Moon,
'cause the cartoon has got the boom anime babes
who make me think the wrong thing.
How can I help it if I think you’re funny when you’re mad?
Trying hard not to smile though I feel bad.
I’m the kind of guy who laughs at a funeral.
Can’t understand what I mean?
Well, you soon will.
I have a tendency to wear my mind on my sleeve.
I have a history of losing my shirt.
It’s been one week since you looked at me,
dropped your arms to your sides and said: «I'm sorry!»
Five days since I laughed at you and said:
«You just did just what I thought you were gonna do!»
Three days since the living room.
We realized we’re both to blame, but what could we do?
Yesterday you just smiled at me 'cause it’ll still be two days 'till we say we’re sorry.
It’ll still be two days 'till we say we’re sorry…
It’ll still be two days 'till we say we’re sorry…
Birchmount Stadium, home of the Robbie.

Одна Неделя

(перевод)
Прошла неделя с тех пор, как ты посмотрел на меня,
склонил голову набок и сказал: «Я сержусь!»
Пять дней с тех пор, как ты смеялся надо мной, говоря:
«Соберись, вернись ко мне».
Три дня с гостиной.
Я понимал, что это все моя вина, но не мог тебе сказать.
Вчера ты меня простил,
но пройдет еще два дня, прежде чем я извинюсь.
Держи его сейчас и смотри на обман,
когда я заставляю вас перестать думать.
Вы подумаете, что смотрите на Аквамена.
Я призываю рыбу к блюду, хотя мне нравится Chalet Swiss.
Мне нравятся суши, потому что они никогда не касались сковороды.
Жарко, как васабе, когда я перебиваю рифмы.
Большой, как Лиэнн Раймс, потому что я ценю ценность.
У Берта Кемпферта есть сумасшедшие хиты.
Вы пытаетесь состязаться в остроумии.
Ты пытаешься удержать меня, но я вырываюсь.
Собираюсь сделать перерыв и взять подделку.
Я бы хотел вонючий ноющий коктейль.
Мне нравится ваниль, это лучший из ароматов.
Надо посмотреть шоу, потому что тогда ты узнаешь
головокружение будет расти, потому что это так опасно
вам придется подписать отказ.
Что мне делать, если я думаю, что ты забавный, когда злишься?
Стараюсь не улыбаться, хотя мне плохо.
Я из тех парней, которые смеются на похоронах.
Не могу понять, что я имею в виду?
Что ж, скоро будешь.
У меня есть склонность носить свои мысли на рукаве.
У меня есть история, когда я снимал рубашку.
Прошла неделя с тех пор, как ты посмотрел на меня,
вскинул руки вверх и сказал: «Ты сумасшедший!»
Пять дней с тех пор, как ты схватил меня.
У меня все еще есть ожоги от коврика на обоих коленях.
Прошло три дня с полудня.
Ты понял, что это не моя вина, не слишком рано.
Вчера ты простил меня, а теперь я сижу
и подожди, пока не извинишься.
Chickity China, китайская курица.
У вас есть барабанная палочка, и ваш мозг перестает тикать.
Смотрел "Секретные материалы" без света.
Мы в dans la maison.
Я надеюсь, что в этом курильщик.
Как Харрисон Форд, я схожу с ума,
как Стинг, я тантрический, как Сникерс, гарантированно удовлетворю.
Как и Курасава, я снимаю безумные фильмы.
Ладно, я не снимаю фильмы, но если бы я снимал, у них был бы самурай.
Собираюсь получить набор лучших клубов.
Найду вид с крошечными утолщениями.
Чтобы мои утюги не всегда слетали с заднего замаха.
Должен настроиться на Сейлор Мун,
Потому что в мультфильме бум аниме-крошек
которые заставляют меня думать неправильно.
Что мне делать, если я думаю, что ты забавный, когда злишься?
Стараюсь не улыбаться, хотя мне плохо.
Я из тех парней, которые смеются на похоронах.
Не могу понять, что я имею в виду?
Что ж, скоро будешь.
У меня есть склонность носить свои мысли на рукаве.
У меня есть история потери моей рубашки.
Прошла неделя с тех пор, как ты посмотрел на меня,
опустил руки в стороны и сказал: «Прости!»
Пять дней с тех пор, как я смеялся над вами и сказал:
«Ты только что сделал именно то, что я думал, ты собираешься сделать!»
Три дня с гостиной.
Мы поняли, что виноваты оба, но что мы могли сделать?
Вчера ты просто улыбнулась мне, потому что пройдет еще два дня, пока мы не извинимся.
Пройдет еще два дня, пока мы не извинимся…
Пройдет еще два дня, пока мы не извинимся…
Стадион Берчмаунт, дом Робби.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gotta Be Patient ft. Sofia Reyes, Barenaked Ladies 2020
Big Bang Theory Theme 2011
Odds Are 2014
Be My Yoko Ono ft. Michael Phillip Wojewoda 2001
Yes! Yes!! Yes!!! 2012
Shoebox ft. Ben Grosse, Michael Phillip Wojewoda 1996
Pinch Me 2011
If I Had $1,000,000 2011
One Little Slip 2012
The Big Bang Theory 2019
Off the Hook 2000
Green Christmas 2014
The Old Apartment ft. Ben Grosse 2011
Alcohol 1998
Invisible Fence 2017
It's Only Me (The Wizard of Magicland) 2001
It's All Been Done ft. Tom Lord-Alge 2011
Brian Wilson 1992
Thanks That Was Fun 2001
Get in Line 2001

Тексты песен исполнителя: Barenaked Ladies