| Trying to get away
| Попытка уйти
|
| From banging on the tabletops
| От стука по столу
|
| Screaming at the top of my lungs
| Кричу во все горло
|
| Did it in a day
| Сделал за день
|
| When any other person
| Когда любой другой человек
|
| Would have taken off for most of a month
| Вылетел бы на большую часть месяца
|
| Then I had to pay
| Затем мне пришлось заплатить
|
| I was shaking from the aftershocks
| Меня трясло от толчков
|
| Never thought I’d steady again
| Никогда не думал, что снова успокоюсь
|
| Now I’m going grey
| Теперь я седею
|
| J. Jonah’s got a doppelganger playing in his own rock band
| У Дж. Джона есть двойник, играющий в его собственной рок-группе
|
| It was piece of cake
| Это было легко
|
| But making cake’s not easy
| Но сделать торт не просто
|
| Sometimes the one you take
| Иногда тот, который вы берете
|
| Can make a mess as we’ll see
| Может сделать беспорядок, как мы увидим
|
| Never wanted out
| Никогда не хотел
|
| I was leaning on the door
| Я опирался на дверь
|
| When the whole thing fell to the ground
| Когда все это упало на землю
|
| Thought I was about
| Думал, что я был о
|
| To make it go away
| Чтобы это исчезло
|
| And maybe tuck it where it’s safe and sound
| И, может быть, спрячьте его там, где он в целости и сохранности
|
| If ever you’re in doubt
| Если вы когда-либо сомневаетесь
|
| You never want to cut twice never having measured at all
| Вы никогда не захотите резать дважды, даже не измерив
|
| Had to leave it out
| Пришлось оставить это
|
| ‘Cause whether I had
| Потому что если бы я
|
| Wanted to never really mattered in the freefall
| Хотел никогда не иметь значения в свободном падении
|
| Everybody knows
| Все знают
|
| But no one knows what went wrong
| Но никто не знает, что пошло не так
|
| So the story grows;
| Так история растет;
|
| You never let truth get in the way of a good song | Вы никогда не позволяете правде мешать хорошей песне |