Перевод текста песни Life, in a Nutshell - Barenaked Ladies

Life, in a Nutshell - Barenaked Ladies
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Life, in a Nutshell , исполнителя -Barenaked Ladies
Песня из альбома: Maybe You Should Drive
В жанре:Инди
Дата выпуска:11.08.1994
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Sire

Выберите на какой язык перевести:

Life, in a Nutshell (оригинал)Жизнь, в двух словах (перевод)
When she was three Когда ей было три
Her Barbies always did it on the first date Ее Барби всегда делали это на первом свидании
Now she’s with me Теперь она со мной
There’s never any need for them to demonstrate Им никогда не нужно демонстрировать
She’s like a baby, I’m like a cat; Она как ребенок, я как кошка;
When we are happy, we both get fat and still Когда мы счастливы, мы оба толстеем и по-прежнему
It’s never enough, It’s never enough Этого никогда не бывает, этого никогда не бывает
It’s never enough Этого никогда не бывает достаточно
But I don’t tend to worry 'bout the things that other people say Но я не склонен беспокоиться о вещах, которые говорят другие люди
And I’m learning that I wouldn’t want it any other way И я узнаю, что я не хотел бы этого по-другому
Call me crazy but it really doesn’t matter Назовите меня сумасшедшим, но это действительно не имеет значения
All that matters to me is she Все, что для меня важно, это она
Her life in a nutshell Кратко о ее жизни
No way would she want it to change me Ни в коем случае она не хотела бы, чтобы это изменило меня
It’s not that easy cause Это не так просто
My time is often decided for me Мое время часто решается за меня
For me Для меня
She memorized every pencil crayon color in the box Она запомнила каждый цвет карандаша в коробке.
Her blue-green eyes complement the burnt sienna in her locks Ее сине-зеленые глаза дополняют жженую сиену в ее локонах.
She’s at the movies, I’m on the phone; Она в кино, я разговариваю по телефону;
When we’re separated, we’re never alone, but still Когда мы разлучены, мы никогда не одиноки, но все же
It’s never enough, It’s never enough Этого никогда не бывает, этого никогда не бывает
No it’s never enough Нет, этого никогда не бывает достаточно
I fell down with no one there to catch me from falling Я упал, и рядом не было никого, кто мог бы удержать меня от падения
Then she came 'round Затем она пришла
And only her tenderness stopped me from bawling my eyes out И только ее нежность помешала мне выплакать глаза
I’m OK, and that’s whyЯ в порядке, и поэтому
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: