| She fed me strawberries
| Она накормила меня клубникой
|
| And freezer burned icecream
| И морозилка сожгла мороженое
|
| I said Goodbye, I guess
| Я попрощался, наверное
|
| She lifted up her dress
| Она подняла платье
|
| And so I must confess
| И поэтому я должен признаться
|
| We made out one more time before I left for good
| Мы разобрались еще раз, прежде чем я ушел навсегда
|
| She thought I’d come back
| Она думала, что я вернусь
|
| But I wouldn’t want to seem like other guys
| Но я бы не хотел быть похожим на других парней
|
| A book-and-record love
| Книга и запись любви
|
| We sat and read our books
| Мы сидели и читали наши книги
|
| Between those longing looks
| Между этими страстными взглядами
|
| Compounded by our fear
| В сочетании с нашим страхом
|
| My tongue inside her ear
| Мой язык в ее ухе
|
| My tongue inside her
| Мой язык внутри нее
|
| In the basement
| В подвале
|
| Of her mother’s house
| Из дома ее матери
|
| Where we once
| Где мы когда-то
|
| Taped the first three sides of Sandinista! | Записал первые три стороны «Сандиниста»! |
| for my car
| для моей машины
|
| We were looking for ourselves and found each other
| Мы искали себя и нашли друг друга
|
| In the car
| В машине
|
| It was rare than to do much more than
| Это было редко, чем делать гораздо больше, чем
|
| Simply mess around in the car
| Просто возиться в машине
|
| It was mostly mutual masturbation
| В основном это была взаимная мастурбация
|
| Though we spoke, penetration I’d have to wait
| Хотя мы говорили, проникновение мне придется подождать
|
| For someone else to try it out
| Чтобы кто-то еще попробовал
|
| Once I had this dream
| Однажды мне приснился этот сон
|
| I slept with her mom
| я спал с ее мамой
|
| Unless I’ve got this wrong
| Если я не ошибаюсь
|
| A secret all along
| Секрет все это время
|
| Unless she hears this song
| Если она не услышит эту песню
|
| Unless she hears it On a tape inside her inside her car
| Если она не услышит это на пленке внутри нее внутри ее машины
|
| With her new husband
| С новым мужем
|
| And she turns to him and says I think that’s me In the car
| И она поворачивается к нему и говорит, я думаю, что это я В машине
|
| We were looking for ourselves
| Мы искали себя
|
| But found each other
| Но нашли друг друга
|
| In the car
| В машине
|
| We grouped excuses
| Мы сгруппировали оправдания
|
| Not to be alone anymore
| Больше не быть одному
|
| In the car
| В машине
|
| We were waiting for our lives
| Мы ждали своей жизни
|
| To start their endings
| Чтобы начать их окончания
|
| In the car
| В машине
|
| We were never making love
| Мы никогда не занимались любовью
|
| We were never making love
| Мы никогда не занимались любовью
|
| We were never making love
| Мы никогда не занимались любовью
|
| Just a note, Sandinista is the name of a three record
| Просто примечание: Sandinista — это название трех рекордов.
|
| set released January 1981 by The Clash. | набор выпущен в январе 1981 года компанией The Clash. |