| Side of the road, I stopped and
| На обочине дороги я остановился и
|
| Picked up the pieces of your car
| Собрал части твоей машины
|
| You were just standing, speechless
| Ты просто стоял безмолвный
|
| Knowing you’d never travel far
| Зная, что ты никогда не уедешь далеко
|
| That’s what you do when someone’s given up on you
| Вот что вы делаете, когда кто-то разочаровался в вас
|
| And that’s when I knew that I was giving up and giving in
| И тогда я понял, что сдаюсь и сдаюсь
|
| That’s when I knew where I was
| Вот когда я знал, где я был
|
| That’s when I knew that I was home
| Вот когда я понял, что я дома
|
| Stuck in the middle of the road
| Застрял посреди дороги
|
| For better or worse, we compromise
| Хорошо это или плохо, но мы идем на компромисс
|
| You may have won my hand, dear
| Возможно, ты выиграл мою руку, дорогая
|
| But it was the consolation prize
| Но это был утешительный приз
|
| That’s when I knew that I was running out on you
| Вот когда я понял, что убегаю от тебя
|
| That’s what you do when time is running out and running down
| Это то, что вы делаете, когда время уходит и уходит
|
| That’s when I knew where I was
| Вот когда я знал, где я был
|
| That’s when I knew that I was home
| Вот когда я понял, что я дома
|
| Where does the heart reside
| Где живет сердце
|
| If not where I lay my head?
| Если не там, где я преклоняю голову?
|
| I could run but I’m petrified
| Я мог бы бежать, но я окаменел
|
| And choose this instead
| И выберите это вместо этого
|
| Again and again
| Опять и опять
|
| End of the road I’m running
| Конец пути, по которому я бегу
|
| And look back to survey where I’d been
| И оглянуться назад на опрос, где я был
|
| Someday I’ll write and ask you
| Когда-нибудь я напишу и спрошу тебя
|
| If you could imagine what I’d seen
| Если бы вы могли представить, что я видел
|
| How could you think that I could turn my back on you?
| Как ты мог подумать, что я могу отвернуться от тебя?
|
| How did you think this would be turning out? | Как вы думаете, что из этого получится? |
| And turning 'round
| И поворачиваясь
|
| What could I do but you?
| Что я мог сделать, кроме тебя?
|
| What could I do to call this home?
| Что я мог сделать, чтобы назвать это домом?
|
| That’s when I knew where I was
| Вот когда я знал, где я был
|
| That’s when I knew that I was home | Вот когда я понял, что я дома |