| Well, let me tell you if you’re feeling alone
| Что ж, позвольте мне сказать вам, если вы чувствуете себя одиноким
|
| Instead of whining and moaning
| Вместо того, чтобы ныть и стонать
|
| Just get on the phone
| Просто позвоните по телефону
|
| Tell her you’re coming home
| Скажи ей, что ты идешь домой
|
| If you need her, you should be there
| Если она вам нужна, вы должны быть там
|
| And if you scream in your sleep
| И если ты кричишь во сне
|
| Or collapse in a heap
| Или рухнуть в кучу
|
| And spontaneously weep
| И спонтанно плакать
|
| Then you know you’re in deep
| Тогда вы знаете, что находитесь в глубоком
|
| If you need her, you should be there
| Если она вам нужна, вы должны быть там
|
| Go home
| Идти домой
|
| There’s nothing better than affairs of the heart
| Нет ничего лучше дел сердечных
|
| To make you feel so good then tear you apart
| Чтобы вы чувствовали себя так хорошо, а затем разорвали вас на части
|
| Make up your mind and stick it out or start again
| Примите решение и держитесь или начните заново
|
| You can’t imagine what an effort it takes
| Ты не представляешь, каких усилий это требует
|
| When you make a mistake
| Когда вы делаете ошибку
|
| And you know in the wake
| И вы знаете, в след
|
| That a heart’s going to break
| Что сердце разобьется
|
| If you need her, you should be there
| Если она вам нужна, вы должны быть там
|
| Well, if you’re flummoxed and flushed
| Что ж, если вы сбиты с толку и покраснели
|
| And your heartbeat is rushed
| И ваше сердцебиение спешит
|
| Then get out of the slush
| Тогда выберись из слякоти
|
| Tell your dog team to mush
| Скажи своей собачьей команде, чтобы месиво
|
| If you need her, you should be there
| Если она вам нужна, вы должны быть там
|
| Go home
| Идти домой
|
| If you think of her as Joan of Arc
| Если вы думаете о ней как о Жанне д'Арк
|
| She’s burning for you, get your car out of park
| Она горит для тебя, убери свою машину из парка
|
| And if you think of her as Catherine the Great
| И если вы думаете о ней как о Екатерине Великой
|
| Then you should be the horse to help her meet her fate
| Тогда ты должен быть той лошадью, которая поможет ей встретить свою судьбу.
|
| If you need her, you should be there
| Если она вам нужна, вы должны быть там
|
| Go home
| Идти домой
|
| You can’t believe it, but it’s true
| Вы не поверите, но это правда
|
| She’s given everything to you
| Она дала тебе все
|
| Now take a moment to be sure
| Теперь найдите минутку, чтобы убедиться
|
| Before you give it all to her
| Прежде чем ты отдашь ей все
|
| Well, now you’re thinking that it’s over at last
| Ну, теперь ты думаешь, что все кончено
|
| All your woes in the past
| Все твои беды в прошлом
|
| But you’ve got to be fast
| Но ты должен быть быстрым
|
| Put your foot on the gas
| Нажмите на газ
|
| If you need her, you should be there
| Если она вам нужна, вы должны быть там
|
| So now you’re out from under the gun
| Итак, теперь вы вышли из-под прицела
|
| And it’s over and done
| И все кончено
|
| I won’t spoil all the fun
| не буду портить все удовольствие
|
| But if you ever wonder
| Но если вы когда-нибудь задумывались
|
| She’ll be there if you need her
| Она будет рядом, если она тебе понадобится
|
| Go home
| Идти домой
|
| If you’re lucky to be one of the few
| Если вам посчастливилось быть одним из немногих
|
| To find somebody who can tolerate you
| Чтобы найти кого-то, кто сможет вас терпеть
|
| Then I shouldn’t have to tell you again
| Тогда мне не нужно будет говорить тебе снова
|
| Just pack your bags and get yourself on a plane
| Просто собирайте чемоданы и садитесь в самолет
|
| If you need her, you should be there
| Если она вам нужна, вы должны быть там
|
| Go home
| Идти домой
|
| Come on, man
| Давай, чувак
|
| If you need her, you should be there
| Если она вам нужна, вы должны быть там
|
| Go home
| Идти домой
|
| (???) Yeah! | (???) Ага! |