| You and I were meant to be
| Мы с тобой должны были быть
|
| Even though you don’t know me
| Хотя ты меня не знаешь
|
| I don’t even know your name
| я даже не знаю твоего имени
|
| And do you think that you know mine?
| И ты думаешь, что знаешь мою?
|
| You were lonely, I was bored
| Ты был одинок, мне было скучно
|
| May be more than you can afford
| Может быть больше, чем вы можете себе позволить
|
| But I’m sure we’ll meet halfway
| Но я уверен, что мы встретимся на полпути
|
| And I’ve got this crazy feeling
| И у меня это сумасшедшее чувство
|
| You’ve been tryin' to get to me
| Ты пытался добраться до меня
|
| When all you have to do is calmly
| Когда все, что вам нужно сделать, это спокойно
|
| Call me
| Позвоните мне
|
| Call me
| Позвоните мне
|
| Basic service, sixty bucks
| Базовый сервис, шестьдесят баксов
|
| I’ll deal the hand, you try your luck
| Я раздам руку, ты попытаешь счастья
|
| A pair gets meal, week and rent
| Пара получает еду, неделю и аренду
|
| And a straight gets even more
| И прямая становится еще больше
|
| I’m no good at playin' cards
| Я не умею играть в карты
|
| I hold my dates in high regard
| Я высоко ценю свои свидания
|
| Pay up front and you shall receive
| Оплатите вперед, и вы получите
|
| Love is never in between
| Любовь никогда не бывает между
|
| If it isn’t one thing
| Если это не одно дело
|
| Then it’s always somethin' else
| Тогда это всегда что-то еще
|
| I don’t even know what I mean
| Я даже не знаю, что я имею в виду
|
| I thought that it was nothin'
| Я думал, что это ничего
|
| Now I can’t find nothin' else
| Теперь я не могу найти ничего другого
|
| Ohh, you can’t hide
| О, ты не можешь скрыть
|
| At least you tried to
| По крайней мере, вы пытались
|
| Call me
| Позвоните мне
|
| Call me
| Позвоните мне
|
| Call me
| Позвоните мне
|
| Call me
| Позвоните мне
|
| You’re ashamed of what you’ve done
| Вам стыдно за то, что вы сделали
|
| All we did was have some fun
| Все, что мы сделали, это повеселились
|
| I won’t judge and I won’t tell
| не буду судить и не скажу
|
| And I’ll forget you when you’ve gone
| И я забуду тебя, когда ты уйдешь
|
| I pity all you working stiffs
| Мне жаль всех вас, работающих тунеядцев
|
| Living wonderin', what if?
| Жить интересно, что, если?
|
| What if someday I was free?
| Что, если когда-нибудь я буду свободен?
|
| And I’ve got this crazy feeling
| И у меня это сумасшедшее чувство
|
| You’ve been tryin' to get to me
| Ты пытался добраться до меня
|
| But all you have to do is calmly
| Но все, что вам нужно сделать, это спокойно
|
| Call me
| Позвоните мне
|
| Call me
| Позвоните мне
|
| Camly
| Кэмли
|
| Call me | Позвоните мне |