| I took a vacation down by the ocean
| Я провел отпуск у океана
|
| But it’s no fun with a heart that’s broken
| Но это не весело с разбитым сердцем
|
| Ooh, baby, I wish you were here
| О, детка, я хочу, чтобы ты был здесь
|
| I see lovers walking on the beach at sunset
| Я вижу любовников, гуляющих по пляжу на закате
|
| I turned to you, I guess I’m just in the habit
| Я обратился к вам, я думаю, я просто по привычке
|
| Ooh, baby, I wish you were here
| О, детка, я хочу, чтобы ты был здесь
|
| I wish you were here, I’ve gotta be honest
| Я хочу, чтобы ты был здесь, я должен быть честным
|
| It’s no fun alone drinking pina coladas
| Пить пина коладу в одиночестве не весело
|
| I wish you were here but you’re with another
| Я хочу, чтобы ты был здесь, но ты с другим
|
| It’s gonna be a long, lonely summer
| Это будет долгое одинокое лето
|
| If I knew where you were
| Если бы я знал, где ты
|
| I’d send you a postcard
| Я бы отправил тебе открытку
|
| Having a blue time, I’m so lonely so far
| Имея синее время, я так одинок до сих пор
|
| Ooh, baby, I wish you were here
| О, детка, я хочу, чтобы ты был здесь
|
| I wish you were here, I’ve gotta be honest
| Я хочу, чтобы ты был здесь, я должен быть честным
|
| It’s no fun alone drinking pina coladas
| Пить пина коладу в одиночестве не весело
|
| I wish you were here but you’re with another
| Я хочу, чтобы ты был здесь, но ты с другим
|
| It’s gonna be a long, lonely summer
| Это будет долгое одинокое лето
|
| I put on my gown, I turn all the lights out
| Я надеваю платье, выключаю свет
|
| Pull back the covers, I’m going to bed now
| Откиньте одеяло, я иду спать
|
| Ooh, baby, I wish you were here
| О, детка, я хочу, чтобы ты был здесь
|
| Ooh, baby, I wish you were here
| О, детка, я хочу, чтобы ты был здесь
|
| Ooh, baby, I sure wish you were here | О, детка, я бы хотел, чтобы ты был здесь |