| Sitting on the front porch
| Сидя на крыльце
|
| Rain is pouring down
| Дождь льет
|
| News comes on the radio
| Новости приходят по радио
|
| There’s trouble all around
| Вокруг проблемы
|
| That’s the way it always been
| Так было всегда
|
| And the way it’ll always be
| И так будет всегда
|
| I thank the good Lord I’ve got you
| Я благодарю Господа за то, что ты у меня есть
|
| In times like these
| В такие времена
|
| The rich keep getting richer
| Богатые продолжают богатеть
|
| The poor barely get by
| Бедные едва обходятся
|
| Farmer Johnson says it’s either
| Фермер Джонсон говорит, что либо
|
| Too wet or too dry
| Слишком влажно или слишком сухо
|
| Jobs are scarce down at the factory
| На заводе не хватает рабочих мест
|
| I thank the good Lord I’ve got you
| Я благодарю Господа за то, что ты у меня есть
|
| In times like these
| В такие времена
|
| In times like these
| В такие времена
|
| When it’s easy to get down
| Когда легко спуститься
|
| You’re my inspiration
| Ты мое вдохновение
|
| You’re my solid ground
| Ты моя твердая земля
|
| In times like these
| В такие времена
|
| Love will pull us through
| Любовь протянет нас через
|
| Baby, I know I can depend on you
| Детка, я знаю, что могу положиться на тебя
|
| We can read about the latest
| Мы можем прочитать о последних
|
| In the fashion magazines
| В модных журналах
|
| But that don’t change the fact
| Но это не меняет факта
|
| That we got patches on our jeans
| Что у нас есть заплаты на джинсах
|
| Everybody’s needing money
| Всем нужны деньги
|
| Even the preachers preaching on TV
| Даже проповедники, проповедующие по телевизору
|
| I thank the good Lord I’ve got you
| Я благодарю Господа за то, что ты у меня есть
|
| In times like these
| В такие времена
|
| In times like these
| В такие времена
|
| When it’s easy to get down
| Когда легко спуститься
|
| You’re my inspiration
| Ты мое вдохновение
|
| You’re my solid ground
| Ты моя твердая земля
|
| In times like these
| В такие времена
|
| Love will pull us through
| Любовь протянет нас через
|
| Baby, I know I can depend on you
| Детка, я знаю, что могу положиться на тебя
|
| It costs you forty-five cents
| Это стоит вам сорок пять центов
|
| For a nickel candy bar
| Для никелевого батончика
|
| And a dollar’s worth of gas
| И бензина на доллар
|
| Won’t even start your car
| Не заведешь даже машину
|
| Yeah, we got problems
| Да, у нас есть проблемы
|
| Here in the land of free
| Здесь, в стране свободы
|
| But there’s no place I’d rather be
| Но нет места, где я бы предпочел быть
|
| In times like these
| В такие времена
|
| I thank the good Lord I’ve got you
| Я благодарю Господа за то, что ты у меня есть
|
| In times like these
| В такие времена
|
| In times like these, baby
| В такие времена, детка
|
| (Baby)
| (Младенец)
|
| In times like these
| В такие времена
|
| In times like these | В такие времена |