| Looking back into the world we knew
| Оглядываясь назад в мир, который мы знали
|
| When love was such a sweet surprise
| Когда любовь была таким сладким сюрпризом
|
| Was it beautiful how strangers came to lovers
| Было ли красиво, как незнакомцы пришли к любовникам
|
| Like magic right before our eyes
| Как по волшебству прямо перед нашими глазами
|
| Strangers become friends and friends become lovers
| Незнакомцы становятся друзьями, а друзья становятся любовниками
|
| But the same fire that warms the heart can burn
| Но тот же огонь, что согревает сердце, может обжечь
|
| Then it’s lovers, friends, strangers again
| Потом любовники, друзья, снова незнакомцы
|
| Ain’t it funny how the circle turns
| Разве не забавно, как вращается круг
|
| And looking back I’d do it all again
| И, оглядываясь назад, я бы сделал все это снова
|
| Although the story’s sad but true
| Хотя история грустная, но правдивая
|
| Even lovers can be strangers once again
| Даже любовники могут снова стать незнакомцами
|
| Stranger still I keep on loving you
| Еще незнакомец, я продолжаю любить тебя
|
| Strangers become friends and friends become lovers
| Незнакомцы становятся друзьями, а друзья становятся любовниками
|
| But the same fire that warms the heart can burn
| Но тот же огонь, что согревает сердце, может обжечь
|
| Then it’s lovers, friends, strangers again
| Потом любовники, друзья, снова незнакомцы
|
| Ain’t it funny how the circle turns
| Разве не забавно, как вращается круг
|
| Ain’t it funny how the circle turns… | Разве не забавно, как вращается круг… |