Перевод текста песни Can't Help But Wonder - Barbara Mandrell

Can't Help But Wonder - Barbara Mandrell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Can't Help But Wonder, исполнителя - Barbara Mandrell. Песня из альбома This Is Barbara Mandrell, в жанре Кантри
Дата выпуска: 02.05.1976
Лейбл звукозаписи: A Geffen Records Release;
Язык песни: Английский

Can't Help But Wonder

(оригинал)
Another Friday evening with the TV set
Star Spangled’s playing and you’re not home yet
You said you had to work down at the office late tonight
And I can’t help but wonder what she’s like
It’s just that loneliness is hard to take
Wondering where and if I made a mistake
Or did I smother you till you broke away to love her
And I can’t help but wonder
I know her lipstick’s not the same as mine
Her voice is not as coarse
Her hair’s a darker brown
But does she love you like I do
Or is there a part of you
Too restless to tie down
Can’t help but wonder
Can’t help but wonder
Well the coffee’s warm and strong again
And I left the porch light on again
And the sheets they’re just as cold again
And I can’t help but wonder
I know her lipstick’s not the same as mine
Her voice is not as coarse
Her hair’s a darker brown
But does she love you like I do
Or is there a part of you
Too restless to tie down
Can’t help but wonder
I know her lipstick’s not the same as mine
Her voice is not as coarse
Her hair’s a darker brown
But does she love you like I do
Or is there a part of you
Too restless to tie down
Can’t help but wonder
Can’t help but wonder
(перевод)
Еще один пятничный вечер с телевизором
Star Spangled играет, а тебя еще нет дома
Вы сказали, что вам нужно работать в офисе поздно вечером
И я не могу не задаться вопросом, какая она
Просто одиночество трудно принять
Интересно, где и если я сделал ошибку
Или я задушил тебя, пока ты не оторвался от любви к ней?
И я не могу не задаться вопросом
Я знаю, что ее помада не такая, как у меня
Ее голос не такой грубый
Ее волосы темно-коричневые
Но любит ли она тебя, как я?
Или есть часть тебя
Слишком беспокойный, чтобы связать
Не могу не задаться вопросом
Не могу не задаться вопросом
Что ж, кофе снова теплый и крепкий
И я снова оставил свет на крыльце
И простыни снова такие же холодные
И я не могу не задаться вопросом
Я знаю, что ее помада не такая, как у меня
Ее голос не такой грубый
Ее волосы темно-коричневые
Но любит ли она тебя, как я?
Или есть часть тебя
Слишком беспокойный, чтобы связать
Не могу не задаться вопросом
Я знаю, что ее помада не такая, как у меня
Ее голос не такой грубый
Ее волосы темно-коричневые
Но любит ли она тебя, как я?
Или есть часть тебя
Слишком беспокойный, чтобы связать
Не могу не задаться вопросом
Не могу не задаться вопросом
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
From Our House To Yours 1983
Born To Die 1983
It Must Have Been The Mistletoe (Our First Christmas) 1983
Kaw-Liga 2015
Do Right Woman / Do Right Man 2016
Tonight 1978
Years 2020
In Times Like These 2020
One Of A Kind Pair Of Fools 2020
No One Mends A Broken Heart Like You 2000
Hold Me 1977
The Thrill Is Gone 1982
Only A Lonely Heart Knows 2000
Do Right Woman, Do Right Man 2009
Darlin' 1979
Fooled By A Feeling 2000
Married, But Not To Each Other 1977
Standing Room Only 1976
Till You're Gone 1982
Love Takes A Long Time To Die 1979

Тексты песен исполнителя: Barbara Mandrell