Перевод текста песни Mon capitaine - Baptiste W. Hamon, Bonnie "Prince" Billy

Mon capitaine - Baptiste W. Hamon, Bonnie "Prince" Billy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mon capitaine , исполнителя -Baptiste W. Hamon
В жанре:Поп
Дата выпуска:14.02.2019
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Mon capitaine (оригинал)Mon capitaine (перевод)
J’ai connu quelqu’un qui naviguait si bien Я знал кого-то, кто так хорошо плавал
Que rien ne pouvait l’arrêter Что ничто не могло остановить ее
Il voguait serein sur des flots incertains Он плыл безмятежно по неуверенным волнам
Non rien ne le retient jamais Ничто никогда не сдерживает его
Derrière certains hommes derrière quelques destins За некоторыми мужчинами за некоторыми судьбами
Se cache une force inconnue Лежит неведомая сила
Qui transporte et inspire les plus profonds désirs Кто переносит и вдохновляет самые сокровенные желания
Et que connaît mon ami c’est sûr И то, что мой друг знает наверняка
Le pouvoir qu’il a, moi seul je l’ai su Сила у него есть, только я знал
Mais j’ai laissé mon capitaine, je l’ai perdu de vue Но я оставил своего капитана, я потерял его из виду
J'étais son élève, il a fait ma fortune Я был его учеником, он разбогател
En m’indiquant l'étoile du nord Указывая мне на Полярную звезду
Il me guidait sans peine sur les grandes lagunes Он без труда вел меня по великим лагунам
Et n’avait ni regrets ni remords И не было ни сожалений, ни угрызений совести
Il m’aimait je crois malgré quelques débats Он любил меня, я верю, несмотря на некоторые дебаты
Ur le sens de l’errance et du vide Ура чувство блуждания и пустоты
Jusqu’au jour où tremblant je lui dis «il est temps «» A mon tour, d’aller faire ma vie " До того дня, когда, дрожа, я скажу ему: «Пора» «Моя очередь идти и делать свою жизнь»
Le pouvoir qu’il a, moi seul je l’ai su Сила у него есть, только я знал
Mais j’ai laissé mon capitaine, je l’ai perdu de vue Но я оставил своего капитана, я потерял его из виду
Un soir sur le port je l’ai trouvé figé Однажды вечером в гавани я нашел его замерзшим.
Fatigué, accoudé à la barre Устал, опираясь на румпель
Le vent souffle au dehors, c’est un marin usé На улице дует ветер, он усталый матрос
Qui chavire quelque peu du regard Что несколько опрокидывается от взгляда
Puis il s’est relevé, m’aurait-il remarqué? Потом он встал, заметил бы он меня?
Il déploie sa grand-voile en silence Он разворачивает свой грот в тишине
Et j’observe plein de peine, mon vieux capitaine И я смотрю с тоской, мой старый капитан
S’enfoncer dans l’océan immense Утонуть в безбрежном океане
Le pouvoir qu’il a, moi seul je l’ai su Сила у него есть, только я знал
Mais j’ai laissé mon capitaineНо я оставил своего капитана
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: