| Du veit at dette er veien du skal gå
| Вы знаете, что это путь
|
| For å oppnå dine mål, for å oppnå dine mål
| Для достижения своих целей, для достижения ваших целей
|
| En hustler eier ikke sorg, ikke nøl, du veit at du må
| Шустрик горем не блещет, не сомневайся, ты знаешь, что должен
|
| Du veit at det er veien du skal gå
| Вы знаете, что это путь
|
| For å oppnå dine mål, for å oppnå dine mål
| Для достижения своих целей, для достижения ваших целей
|
| En hustler eier ikke sorg, ikke nøl, det er veien du skal gå
| У дельца нет горя, не сомневайся, это путь
|
| Du veit at det er veien du skal gå
| Вы знаете, что это путь
|
| For å oppnå dine mål, for å oppnå dine mål
| Для достижения своих целей, для достижения ваших целей
|
| En hustler eier ikke sorg, ikke nøl, du veit at du må
| Шустрик горем не блещет, не сомневайся, ты знаешь, что должен
|
| Om jeg ser noe jeg vil ha, så tar jeg det
| Если я вижу то, что хочу, я беру это
|
| Bare si en pris, jeg betaler det
| Просто скажи цену, я плачу
|
| Jobber time for time om dagen, men
| Тем не менее, работая час за часом в день
|
| For tid til å deale med alt som skjer
| Слишком много времени, чтобы разобраться со всем, что происходит
|
| Jeg har mål jeg og
| у меня есть цели я и
|
| Jeg tar ikke siste toget
| я не сяду на последний поезд
|
| Jeg ha’kke tid til å sove
| у меня нет времени спать
|
| Jeg liker å jobbe
| я люблю работать
|
| Selv om det går ut over de som ofte
| Хотя это затрагивает тех, кто часто
|
| Ville stilt opp om kjipere tider skulle komme
| Выстроились бы в очередь, если бы наступили более трудные времена
|
| Så, så, så, så sorry om du sitter oppe
| Так, так, так, извини, если ты сидишь
|
| Og venter til jeg får det, tenk alt du mister
| И подожди, пока я это получу, подумай обо всем, что ты теряешь
|
| Jeg veit det ender og vi’kke være siste dråpe
| Я знаю, что это закончится, и мы не будем последней каплей
|
| Det her er livet mitt, jeg håpet at du vil forstå
| Это моя жизнь, я надеялся, что ты поймешь
|
| Jeg er like ved målet, jeg har mer å gjøre
| Я близок к цели, мне еще многое предстоит сделать
|
| Men fortsatt folk som kan se og høre
| Но все же люди, которые могут видеть и слышать
|
| Og fra ikke ett eneste øre har det blitt levebrød
| И ни от одной копейки не стало средств к существованию
|
| Jeg vet hva jeg vil og se jeg gjør det
| Я знаю, чего хочу, и вижу, что делаю это.
|
| Skal få til ting, så jeg setter meg mål
| Собираюсь добиться цели, поэтому я ставлю цели
|
| Det er ikke lett å oppnå, men med et åpent sinn
| Это не легко достичь, но с открытым сердцем
|
| Når jeg dit jeg vil, vil ikke gå I ring
| Когда я делаю то, что хочу, я не позвоню тебе
|
| Stikker ikke fra banken, jeg har låst meg inn
| Не торчит из банка, я заперся в себе
|
| Kommer ut når kontoen er full
| Выходит, когда счет заполнен
|
| Fuck å være kjip, jeg synes sånt no er tull
| Ебать быть придурком, я думаю, что такие вещи ерунда
|
| Lever mitt liv som en konge, det er null
| Живи своей жизнью как король, это ноль
|
| Pes, rull en til, yeah
| Пес, брось еще один, да
|
| Klart jeg har tenkt å ta over
| Конечно, я намерен взять на себя
|
| Det du trekker bak over
| Что вы отступаете
|
| Verden er neppe klar for det
| Вряд ли мир готов к этому
|
| Mange som lekte smart når det hele starta
| Многие, кто играл умно, когда все началось
|
| Og jeg er han dere hata
| И я тот, кого ты ненавидишь
|
| Så nå vil jeg ha en del av kaka
| Так что теперь я хочу кусок пирога
|
| Og det er mer enn prat, og det er nok en banger
| И это больше, чем разговоры, и это еще один фейерверк
|
| Er det noen, fuck dem, M. O
| Есть кто-нибудь, трахни их, М.О.
|
| Jeg lever, eller lever jeg?
| Я живу или живу?
|
| For jeg svever over deg, gjennom deg
| Потому что я парю над тобой, сквозь тебя
|
| Går min egen vei
| Идет своим путем
|
| Når du ser på meg ser du en kar som har gjennomført egen vei
| Когда ты смотришь на меня, ты видишь парня, который завершил свой собственный путь
|
| Ikke no kontakt med min stjernespiller
| Нет связи с моим звездным игроком
|
| Men tilstår at du kan gjerne finne
| Но признайтесь, что вы счастливы найти
|
| Gringo sittende fjern og chiller
| Гринго сидит далеко и расслабляется
|
| Det er ikke der det ligger
| Это не там, где он находится
|
| Jeg har mad med vilje
| Я ем еду специально
|
| Men hvilken vei er det været å finne?
| Но как узнать погоду?
|
| Tilværelsen veier tungt I mine fingre
| Жизнь тяжело давит на мои пальцы
|
| Jeg er sliten, slipper taket
| Я устал, отпусти
|
| Finner ingen holdepunkt, jeg ser seier’n glippe
| Не могу найти подсказку, я вижу промах победы
|
| Er det drøm eller virkelighet?
| Это сон или реальность?
|
| Får jeg lønn, er det skikkelig fortjent?
| Мне платят, действительно ли это заслуженно?
|
| Ey sønn, ikke døm, jeg er virkelig fet
| Эй, сынок, не суди, я действительно толстый
|
| Får ikke søvn hele døgnet, men det riktige sted
| Спать не круглые сутки, а в нужном месте
|
| Det er kaldt og det regner ute
| На улице холодно и идет дождь
|
| Jeg er vant til det og veit det suger
| Я привык к этому и знаю, что это отстой
|
| Men jeg må ut og gå, tar regnfrakk på
| Но мне нужно выйти и надеть плащ
|
| Kommer meg gjennom og greier uken
| Проведи меня и управляй неделей
|
| Og jeg skal runde livet
| И я должен округлить жизнь
|
| Jeg skal innta og pule livet
| Я возьму свою жизнь и трахну ее
|
| Jeg skal bruke tiden så snoozen tikker
| Я использую время, чтобы отложить тиканье
|
| Jeg er knusesikker, jeg lever Supermann-livet
| Я в безопасности, я живу жизнью Супермена
|
| Og det e’kke barnemat
| И не детское питание
|
| Hver dag går jeg hardt på, kamerat
| Каждый день я усердно, приятель
|
| Det er fakta og sant jeg klarer alt
| Это факты и правда, я могу сделать все, что угодно
|
| Ser meg ikke falle av banen, jeg klamrer meg fast
| Не смотри, как я падаю с поля, я цепляюсь
|
| Det er sant som sagt
| Это правда, как я сказал
|
| Men jeg hadde jo knapt no valg
| Но у меня почти не было выбора
|
| Alt var faktor da
| Тогда все было фактором
|
| Og gir jeg trøkk på alt så fuck no annet | И я даю толчок на все, так что трахни никого другого |