| Figli Dell'officina (оригинал) | Figli Dell'officina (перевод) |
|---|---|
| Figli dell’officina | Дети мастерской |
| o figli della terra, | О дети земли, |
| giàl'ora si avvicina | час уже приближается |
| della piùgiusta guerra, | самой справедливой войны, |
| la guerra proletaria | пролетарская война |
| guerra senza frontiere… | война без границ... |
| Innalzeremo al vento | Мы поднимемся на ветер |
| bandiere rosse e nere. | красные и черные флаги. |
| Dai monti e dalle valli | С гор и долин |
| giùgiùscendiamo in fretta, | вниз вниз давай быстро вниз, |
| pure le man dai calli | хорошо руки от мозолей |
| noi le farem vendetta. | мы отомстим. |
| Del Popolo gli Arditi | Из народа Ардити |
| noi siamo i fior piùpuri, | мы самые чистые цветы, |
| noi salutiam la morte | мы приветствуем смерть |
| bella vendicatrice, | прекрасный мститель, |
| noi schiuderem le porte | мы откроем двери |
| a un’era piùfelice. | к счастливой эпохе. |
| Ai morti ci stringiamo | Мы цепляемся за мертвых |
| e senza impallidire | и не бледнея |
| per l’Anarchia pugnamo | за анархию мы сражаемся |
| o Vincere o Morire… | о Победить или умереть... |
| Innalzeremo al vento | Мы поднимемся на ветер |
| bandiere rosse e nere… | красно-черные флаги... |
