| Con le mani sento il ritmo
| Руками я чувствую ритм
|
| Di un cuore che batte per me
| Сердце, которое бьется для меня
|
| Mentre sogno che non sono più solo
| Пока я мечтаю, что я больше не один
|
| Berretti verde olivo di nuovo sopra le montagne
| Оливково-зелёные шапки снова над горами
|
| E l’Armata Rossa che marcia verso le città
| И Красная Армия идет к городам
|
| Combatterà egoismo e falsità
| Он будет бороться с эгоизмом и ложью
|
| Lascio i sogni sul cuscino
| Я оставляю мечты на подушке
|
| Il freddo mi sta ad aspettare
| Холод ждет меня
|
| Pellerossa d’Italia ogni mattino vanno a fà le città
| Красные индейцы Италии каждое утро отправляются в города
|
| Spezzerà le sue catene Spartaco lo sa
| Он разорвет свои цепи, Спартак это знает
|
| Il futuro da solo non cambierà
| Только будущее не изменится
|
| Anni sessanta il boom economico è per la borghesia
| Шестидесятые годы экономический бум для буржуазии
|
| Per gli operai camionette alla Scelba e tanta polizia
| Для рабочих, грузовики в Шелбе и много полиции
|
| '94 a Catania il sangue e la rabbia ti uscirà
| '94 в Катании кровь и гнев выйдут из тебя
|
| E chi ci dirà ancora di stare buoni da quale parte sta
| И кто нам опять подскажет быть хорошим на чьей он стороне
|
| Dove ci portano pace e progresso chissà, chissà?
| Куда ведут нас мир и прогресс, кто знает, кто знает?
|
| Tra i sette grandi avrai come adesso la pancia vuota
| Среди большой семерки у вас будет пустой желудок, как сейчас
|
| Il Cavaliere con i Gladiatori fa la pubblicità
| Рыцарь с гладиаторами рекламирует
|
| Stato e Mafia, Impresa Italia produce povertà
| Государство и мафия, Impresa Italia порождает бедность
|
| Servi dei servi e lacchè, ricino e manganelli non ci
| Слуги челяди и лакеи, касторки и дубинки там нет
|
| Fanno paura i vigliacchi che gridano «A Noi!». | Пугают трусы, кричащие «К нам!». |
| Ma chi è?
| Кто?
|
| Sono un avanzo di cantiere
| Я обломок стройки
|
| Rifiuto della società
| Отказ компании
|
| La gente per bene il giorno va a rubare
| Хорошие люди выходят, чтобы украсть день
|
| E se la prenderanno piangerà
| И если они возьмут это, он будет плакать
|
| Preti pregano guardie sparano
| Священники молятся, охранники стреляют
|
| Pere uccidono quelli che si arrendono
| Груши убивают тех, кто сдается
|
| Certi sperano soldi sognano
| Некоторые надеются, что деньги мечтают
|
| Poi si svegliano e si disperano
| Затем они просыпаются и отчаиваются
|
| Altri partono lavoro cercano
| Другие бросают работу в поисках
|
| Cani li mordono guardie li cacciano
| Собаки кусают их, охранники охотятся на них
|
| Altri resistono barricate nascono
| Другие сопротивляются баррикадам
|
| La bellezza e la povertà
| Красота и нищета
|
| Regalerà i suoi anni migliori alla libertà
| Он отдаст свои лучшие годы свободе
|
| Corto Circuito nel braccio e nel cuore fa solidarietà
| Короткое замыкание в руке и в сердце солидарность
|
| Se il qualunquismo ti abbassa l’umore lui ti sorriderà
| Если равнодушие портит вам настроение, он улыбнется вам
|
| Se l’egoismo si affaccia al balcone il pugno partirà
| Если эгоизм появится на балконе, кулак уйдет
|
| Animo forte e rebel non ha rispetto per Santi e Prepotenti
| Сильная и мятежная душа, он не уважает Святых и Боссов.
|
| Su macchine in divisa non sono i suoi eroi. | На машинах в форме они не его герои. |
| Ma chi è?
| Кто?
|
| Sono un avanzo di cantiere
| Я обломок стройки
|
| Rifiuto della società
| Отказ компании
|
| La gente per bene il giorno va a rubare
| Хорошие люди выходят, чтобы украсть день
|
| E se la prenderanno piangerà
| И если они возьмут это, он будет плакать
|
| Sono un avanzo di cantiere
| Я обломок стройки
|
| Rifiuto questa società
| Я отвергаю эту компанию
|
| Che ti ringrazia a calci nel sedere
| Кто благодарит вас, надирая вам задницу
|
| E toglie il pane a chi non ce l’ha
| И отбирает хлеб у тех, у кого его нет
|
| Ciao, ciao! | Пока-пока! |