Перевод текста песни Partirò per Bologna - Banda Bassotti

Partirò per Bologna - Banda Bassotti
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Partirò per Bologna, исполнителя - Banda Bassotti. Песня из альбома Amore e Odio, в жанре Ска
Дата выпуска: 14.03.2004
Лейбл звукозаписи: Propaganda pel Fet!
Язык песни: Итальянский

Partirò per Bologna

(оригинал)
Voi bravi signori che nun ce guardate bene
Quando annamo pe le strade co le borchie e le catene
Ai figli glie menate
Coi padroni ve ‘nchinate
Voi brave signore tutte belle ‘mprofumate
Che quanno fate ‘n peccato glielo dite solo ar prete
Quanno ammazzate ‘e bestie
Poi la pelle glie rubate
Quanno ce guardate male ce viè da pensà
A quanto sete brutti
Nun ve se po' guardà
Partirò per Bologna, partirò per Bologna
Un angelo amico con la faccia da bandito
Partirò per Bologna, partirò per Bologna
Insieme con Lorenzo più quattordici pirati
Pe piazza de li gerani, Skinheads, Punk e Moicani
Lo so.
Domani mattina partirò
Le vostre catene tra vetture e fidanzate
Ce l’avete dentro ar corpo e perciò nun le vedete
Voi fate sempre bene
Quello che più ve conviene
V’aggiustate poi e c’avete r' conto ‘n banca
Però poi aprite bocca e 'na stronzata dopo n’artra
Co la televisione
Ve sognate r’vincitore
Dentro ar cesso sopra ar treno
C’ho voglia da piscià
Io c’ho fatto ‘n peccato
Ce lo voglio rifà
Partirò per Bologna, partirò per Bologna
Un giorno fuorilegge, un altro giorno di gloria
Partirò per Bologna, partirò per Bologna
Quattordici pirati e vai!
(перевод)
Вы, добрые джентльмены, которые на нас не смотрят
Когда мы лакируем улицы шпильками и цепями
Принеси их детям
С боссами ты «нчин»
Вы хорошие дамы, все красивые ароматные
Что когда вы совершаете грех, вы говорите ему только как священник
Когда ты убиваешь и зверей
Затем у него украли кожу
Когда вы смотрите на нас плохо, есть над чем задуматься
Как уродливо ты жаждешь
Монахиня, если немного посмотри
Я уеду в Болонью, я уеду в Болонью
Дружелюбный ангел с лицом бандита
Я уеду в Болонью, я уеду в Болонью
Вместе с Лоренцо плюс четырнадцать пиратов
На площади их герани, скинхедов, панков и могикан
Я знаю это.
Я уеду завтра утром
Твои цепи между машинами и подругами
У вас они есть внутри вашего тела, и поэтому вы их не видите
Ты всегда хорошо поступаешь
Тот, который подходит вам лучше всего
Затем вы исправляете это, и у вас есть банковский счет
Но потом открой рот и дерьмо после н'артры
Совместное телевидение
Ты мечтаешь о победителе
В туалете над поездом
я хочу поссать
Я сделал это грехом
я хочу сделать это снова
Я уеду в Болонью, я уеду в Болонью
Один день вне закона, другой день славы
Я уеду в Болонью, я уеду в Болонью
Четырнадцать пиратов и вперед!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Fischia Il Vento 2003
Mockba '993 1995
Bella Ciao 1993
No tav 2009
Luna Rossa 1995
Stalingrado 2003
Juri Gagarin 2004
Sam Song 2003
Cuore Malato 2008
Zu Atrapartu Arte ft. Kortatu 2001
Acto III: Que facer ft. Banda Bassotti, Satxa 2017
Entula ft. Renzo Saporito 2014
I Fought The Law ft. Sonny Curtis, Andrea, Sandro 2014
Revolution Rock 2006
Amore e Odio 2004
Avanzo de Cantiere 1995
Viva Zapata! 1995
Potere Al Popolo 1995
Beat-Ska-Oi! 1995
Nazi sion Polizei 1992

Тексты песен исполнителя: Banda Bassotti