| I know that I’ve been fleeting away
| Я знаю, что я ускользал
|
| Call afraid even when I know that you won’t come down on me
| Бойся, даже когда я знаю, что ты не нападешь на меня
|
| I see that you’re hiding when I needed you to fight it
| Я вижу, что ты прячешься, когда мне нужно, чтобы ты боролся с этим.
|
| Isn’t this the mess that you made?
| Разве это не беспорядок, который вы сделали?
|
| So, where are you Jesus? | Итак, где ты, Иисус? |
| Are you somewhere in the season?
| Вы где-то в сезоне?
|
| And I know you didn’t mean it but you strayed
| И я знаю, что ты не это имел в виду, но ты заблудился
|
| And all that I ever needed was the innocence and the freedom
| И все, что мне когда-либо было нужно, это невинность и свобода
|
| Not the lack of simple reason you praise
| Не отсутствие простой причины, по которой вы хвалите
|
| You can’t call me a fake, but you know everything
| Мошенником меня не назовешь, но ты все знаешь
|
| Someday we’ll talk about it, oh you don’t hear what I say
| Когда-нибудь мы поговорим об этом, о, ты не слышишь, что я говорю
|
| Contemplate the time it takes to hear me out
| Подумай, сколько времени нужно, чтобы меня выслушать
|
| Am I on your mind, or did you take the time to drown me out?
| Ты думаешь обо мне или ты нашел время, чтобы заглушить меня?
|
| I’m coming to you as the calm before the storm
| Я иду к тебе как затишье перед бурей
|
| Even when I know that you won’t shake me off
| Даже когда я знаю, что ты меня не стряхнешь
|
| I’m forming a habit and I swear I fucking had it
| У меня вырабатывается привычка, и, клянусь, она у меня была, черт возьми.
|
| And it’s holding me it’s hostage, a slave
| И он держит меня в заложниках, рабах
|
| Why do you leave us? | Почему ты покидаешь нас? |
| Why are you always retreating?
| Почему ты всегда отступаешь?
|
| And I know you must be feeling ashamed
| И я знаю, что тебе должно быть стыдно
|
| Bleed out fall to the ground embrace me
| Истечь кровью, упасть на землю, обнять меня.
|
| You can’t call me a fake, but you know everything
| Мошенником меня не назовешь, но ты все знаешь
|
| Someday we’ll talk about it, oh. | Когда-нибудь мы поговорим об этом, о. |
| you don’t hear what I say
| ты не слышишь, что я говорю
|
| Contemplate the time it takes to hear me out
| Подумай, сколько времени нужно, чтобы меня выслушать
|
| Am I on your mind, or did you take the time to drown me out?
| Ты думаешь обо мне или ты нашел время, чтобы заглушить меня?
|
| When you say what you mean
| Когда вы говорите, что вы имеете в виду
|
| When you show us all your insides
| Когда вы показываете нам все свои внутренности
|
| When you’re caught up in a dream
| Когда ты застрял во сне
|
| I will show you what it feels like | Я покажу вам, каково это |