Перевод текста песни The Banker's Fate - Bajka

The Banker's Fate - Bajka
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Banker's Fate , исполнителя -Bajka
Песня из альбома: In Wonderland
Дата выпуска:30.10.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Креатив-ИН

Выберите на какой язык перевести:

The Banker's Fate (оригинал)Судьба банкира (перевод)
The Bandersnatch fled as the others appeared Bandersnatch сбежал, когда появились другие
Led on by that fear-stricken yell Во главе с этим испуганным криком
The Bellman remarked It is just as I feared! Посыльный заметил, что все именно так, как я и опасался!
And solemnly tolled on his bell. И торжественно ударил в свой колокол.
Leave him here to his fate—it is getting so late! Оставьте его здесь на произвол судьбы — уже так поздно!
The Bellman exclaimed in a fright. — испуганно воскликнул посыльный.
We have lost half the day.Мы потеряли полдня.
Any further delay, Любая дальнейшая задержка,
And we won’t catch a Snark before night! И мы не поймаем Снарка раньше ночи!
He was black in the face, and they scarcely could trace У него было черное лицо, и они едва могли проследить
The least likeness to what he had been. Наименьшее сходство с тем, кем он был.
While so great was his fright that his waistcoat turned white— Хотя так велик был его страх, что его жилет побелел -
A very strange thing to be seen! Очень странная вещь!
To the horror of all who were present that day. К ужасу всех присутствовавших в тот день.
He uprose in full evening dress. Он встал в полном вечернем платье.
And with senseless grimaces endeavoured to say И с бессмысленными гримасами пытался сказать
What his tongue could no longer express. То, что его язык больше не мог выразить.
Down he sank in a chair—ran his hands through his hair— Он опустился на стул, провел руками по волосам.
And chanted in mimsiest tones И пел в самых мимических тонах
Words whose utter inanity proved his insanity, Слова, полная бессмысленность которых доказывала его безумие,
While he rattled his bones. Пока он гремел костями.
He offered a large discount—he offered a cheque Он предложил большую скидку — он предложил чек
Drawn to bearer for seven-pounds-ten Привлечено к предъявителю за семь фунтов десять
But the Bandersnatch merely extended its neck Но Bandersnatch просто вытянул шею
And grabbed at the Banker again. И снова схватился за Банкира.
Without rest or pause—while those frumious jaws Без отдыха и паузы, пока эти злые челюсти
Went savagely snapping around— Пошел свирепо огрызаться —
He skipped and he hopped, and he floundered and flopped, Он скакал и прыгал, и он барахтался и плюхался,
Till fainting he fell to the ground.До обморока он падал на землю.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: