| The Corner (оригинал) | Угол (перевод) |
|---|---|
| Born alone | Родился один |
| Poor creatures made of flesh and bones | Бедняги из плоти и костей |
| Unprotected | незащищенный |
| Hope someone listens to their moans | Надеюсь, кто-то слушает их стоны |
| There are leaves in the sky at the mercy of the wind | В небе листья на милость ветра |
| Unconsciousness | Бессознательное состояние |
| Walk by my side, lead me through the night | Иди рядом со мной, веди меня сквозь ночь |
| Something waits around the corner | Что-то ждет за углом |
| I don’t want to discover | Я не хочу открывать |
| What schemes around the corner | Какие схемы за углом |
| I am trembling | я дрожу |
| There’s a state of disillusion | Состояние разочарования |
| An inner feeling of confusion | Внутреннее чувство растерянности |
| Here comes the conclusion | Вот и вывод |
| And I’m falling apart | И я разваливаюсь |
| Carry on | Продолжать |
| Try not to show how frightened we are | Старайтесь не показывать, как мы напуганы |
| On the run | На ходу |
| At the end it seems we haven’t come so far | В конце кажется, что мы не зашли так далеко |
| There are clouds in the sky like thoughts inside my mind | В небе облака, как мысли в моей голове |
| Disenchantment | разочарование |
| Through the veils of human uncertainty | Сквозь завесы человеческой неуверенности |
