| Oh, I’m drifting, I’m drifting, like a ship out on the sea
| О, я дрейфую, я дрейфую, как корабль в море
|
| And oh, I’m drifting, drifting, drifting like a ship out on the sea
| И о, я дрейфую, дрейфую, дрейфую, как корабль в море
|
| No, I ain’t got nobody in this world to care for me
| Нет, в этом мире мне некому позаботиться обо мне.
|
| If my baby would only take me back again, back again
| Если бы мой ребенок только вернул меня обратно, снова
|
| And oh, if my baby would only take me back again
| И о, если бы мой ребенок снова вернул меня
|
| Oh, I know I’m a good for nothing, oh, and I haven’t got no friends
| О, я знаю, что я ни на что не годен, о, и у меня нет друзей
|
| Listen to me honey, I gave you all my money
| Послушай меня, дорогая, я отдал тебе все свои деньги
|
| Tell me, tell me, tell me, tell me, what more can I do
| Скажи мне, скажи мне, скажи мне, скажи мне, что еще я могу сделать
|
| Didn’t I give you all my money, now tell me what more can I do
| Разве я не отдал тебе все свои деньги, теперь скажи мне, что еще я могу сделать
|
| Oh, I’ve realized you’re a good little girl
| О, я понял, что ты хорошая девочка
|
| But it seems you just won’t be true, no, yeah
| Но кажется, ты просто не будешь правдой, нет, да
|
| It seems like I gotta tell you bye, bye, baby
| Кажется, я должен сказать тебе до свидания, пока, детка
|
| Baby, bye, bye, bye, bye, bye, bye, bye
| Детка, пока, пока, пока, пока, пока, пока, пока
|
| Bye, bye, baby
| Пока, пока, детка
|
| Baby, bye, bye, bye, bye, bye, bye
| Детка, пока, пока, пока, пока, пока, пока
|
| Listen to me, I know, I know you’re gonna miss me
| Послушай меня, я знаю, я знаю, что ты будешь скучать по мне
|
| This time you’ll be the one to cry | На этот раз ты будешь плакать |