| If you’re in Charleston
| Если вы находитесь в Чарльстоне
|
| Look out for a woman
| Ищите женщину
|
| Hanging out in a bright red Cadillac
| Прогулка в ярко-красном Кадиллаке
|
| She took my money
| Она взяла мои деньги
|
| She left me crying
| Она оставила меня плакать
|
| And I don’t know will I ever make it back?
| И я не знаю, вернусь ли я когда-нибудь?
|
| Oh Yolanda
| О Иоланда
|
| Why you forsake me?
| Почему ты покидаешь меня?
|
| Why you just lay, lay, laid my body down?
| Почему ты просто лежишь, лежишь, кладешь мое тело?
|
| Oh Yolanda
| О Иоланда
|
| Why did you leave me?
| Почему ты оставил меня?
|
| In this wilderness with no money down
| В этой пустыне без денег
|
| I was wealthy and lonely when I met her
| Я был богат и одинок, когда встретил ее
|
| Had a house, a job and a Cadillac
| Был дом, работа и Кадиллак
|
| A lovely wife, a beautiful daughter
| Прекрасная жена, красивая дочь
|
| I lost them all when she called & I answered back
| Я потерял их всех, когда она позвонила, и я ответил
|
| Oh Yolanda
| О Иоланда
|
| Why you forsake me?
| Почему ты покидаешь меня?
|
| Why you just lay, lay, lay my body down?
| Почему ты просто лежишь, лежишь, кладешь мое тело?
|
| Oh Yolanda
| О Иоланда
|
| Why did you leave me?
| Почему ты оставил меня?
|
| In this wilderness with no money down
| В этой пустыне без денег
|
| If you’re in Charleston
| Если вы находитесь в Чарльстоне
|
| Look out for a woman
| Ищите женщину
|
| Hanging out in a bright red Cadillac
| Прогулка в ярко-красном Кадиллаке
|
| She took my money
| Она взяла мои деньги
|
| She left me crying
| Она оставила меня плакать
|
| And I don’t know will I ever make it back?
| И я не знаю, вернусь ли я когда-нибудь?
|
| Oh Yolanda
| О Иоланда
|
| Why you forsake me?
| Почему ты покидаешь меня?
|
| Why you just lay, lay, lay my body down?
| Почему ты просто лежишь, лежишь, кладешь мое тело?
|
| Oh Yolanda
| О Иоланда
|
| Why did you leave me?
| Почему ты оставил меня?
|
| In this wilderness with no money down
| В этой пустыне без денег
|
| In this wilderness with no money down
| В этой пустыне без денег
|
| Why did you leave me?
| Почему ты оставил меня?
|
| You gone
| Ты ушел
|
| Oh now you’re gone
| О, теперь ты ушел
|
| Where have you gone? | Куда ты пропал? |